贵重的手表本身就是奢侈品,但是跟艺术品不一样,不是放越久越新鲜,有多少人愿意买二手表?手表在整个世界的产量很大,即便是名贵的手表也不能免俗,就好比女人的名牌包,鞋。有人问小编,如何才能挑选一款能够保值的手表,对此小编也只是略知一二。下面小编来给大家讲讲如何挑选保值的手表。
1.Only buy watches you want to wear.That way you'llnever feel like you're stuck with an 'investmentpiece.'
1.只买你愿意戴的手表,这样你永远也不会觉得好像被一件投资品困住了手脚。
2.Buy from a reputable retailer.This will ensure you'llenjoy decent after-service care.Also, it's the onlyguarantee that you're not buying a fake.Some rip-offs are so convincing that only a watchmaker canspot the difference.
2.在声誉好的零售商处购买。这将确保你能够享受到充分的售后服务。而且这是确保不会买到假货的唯一保证。一些假冒商品简直能以假乱真,只有钟表制造商才能甄别。
3.Be nice.If you form a rapport with a retailer, the store will look after you over the years, evenhelping you to upgrade or trade-in watches while reducing the sting of depreciation.
3.要友善。如果你与零售商保持良好的关系,商店将会经年累月地关照你,甚至会帮你升级或折价更换手表,减轻手表折旧给你带来的痛苦。
4.If you're relatively unadventurous, look to the established brands.Patek Philippe, Jaeger-LeCoultre, Audemars Piguet and Vacheron Constantin among others.They haven't survived forone or more centuries through luck.They also enjoy better resale value if you need to part withthem.
4.如果你相对而言不爱冒险,应关注知名品牌,例如百达翡丽、积家、爱彼和江诗丹顿等等。它们能流芳百年以上并非只凭运气。如果要将它们出手,它们转售时的价值也更高。
5.Be conservative.Nothing dates more quickly than a radically styled watch.
5.要保守。没有什么会比一块风格激进的手表过时得更快。
6.Don't buy quartz watches except for knock-around purposes.Regardless of the price--fromGBP 2 to GBP 2 million--the movements are disposable and, after a while, irreparable.
6.不要购买石英表,除非是为了随便戴着玩玩。无论价格高低──从2英镑到200万英镑──石英表的发展方向就是可丢弃的,过一段时间就不可修复了。
7.If funds are limited, choose a watch with a strap over one with a bracelet.Bracelets addconsiderably to the cost.A good watch on a strap is better than a so-so watch on a bracelet atthe same price.
7.如果资金有限,优先选择配有真皮表带而不是金属表带的手表。金属表带会增加相当大的成本。同等价位的情况下,一块配有真皮表带的好手表胜过一块配有金属表带的质量一般的手表。
8.When buying new, keep all the paperwork and boxes.
8.购买新表时,保留所有的说明书和包装盒。
9.When buying a vintage watch, ensure that there is a guarantee of at least six months if thewatch is being sold as serviced.The phrase 'as seen' should act as a red flag warning not tobuy unless you have a watchmaker at your elbow to advise you.
9.购买传统机械表时,若手表有售后服务,应确定质保期不少于六个月。除非身边有钟表匠做参谋,否则“如你所见一词应当作为警告你不要购买的危险信号。
10.When buying at auction, attend the viewing beforehand to see and handle the target ofyour bidding.Some auction houses will provide a condition report a few weeks ahead of theauction.
10.在拍卖会竞购手表时,应预先参加展示会以察看和触摸你的竞拍目标。一些拍卖行会在拍卖的几周前提供一份拍品状况报告。
上一篇: 中国带薪休假落实率仅有5成
下一篇: 酷炫!飞行汽车即将诞生
用于治疗糖尿病的药丸或有助于治疗高血压患者
爸爸讲起冷笑话来,比西伯利亚寒潮更腻害
国内英语资讯:China Focus: China quickly embracing VR amid tech boom
西班牙科学家3D打印“素食牛排” 卖相和味道一言难尽
国内英语资讯:China, Vietnam eye closer industrial, trade cooperation
国内英语资讯:China urges Eurasia to safeguard world economic recovery with multilateralism, openness, con
体坛英语资讯:James Rodriguez set for Colombia return
体坛英语资讯:Spurs beat Heat in NBA preseason game
体坛英语资讯:56th convention of World Boxing Council kicks off in Ukrainian capital
体坛英语资讯:Kenyan Kirui set sights on reclaiming Chicago Marathon title
国内英语资讯:China welcomes more partners, to take tougher actions on IPR protection
国内英语资讯:China, Cambodia to enhance trade, investment cooperation
体坛英语资讯:Top-two drop points in German Bundesliga
20到30岁,是人生最不可挥霍的时光!这3条实用建议值得一听
国内英语资讯:Over 5,400 volunteers go on duty for Chinas first import expo
国内英语资讯:China, Belt and Road countries seek deeper cooperation on energy
国内英语资讯:Chinese premier calls for closer SCO cooperation, greater development synergy
体坛英语资讯:Youth Olympic torch reaches worlds most southern city
如何在秋季保持健康?
体坛英语资讯:Wambui, Gikuni lead Kenya charge at German Mountain Race
国内英语资讯:Chinas holiday to see peak in return trips on Sunday
科学家发现雾霾在让中国人变傻,男人傻得更快
10种会让你看起来显老的食物
国内英语资讯:China, ASEAN vow to promote defense cooperation
国内英语资讯:China never deliberately pursues trade surplus in goods: premier Li
体坛英语资讯:Osaka, Zhang victorious at China Open
国内英语资讯:China Focus: China moves toward great modern socialist country
体坛英语资讯:BiH soccer coach names squad against Northern Ireland
体坛英语资讯:US mens volleyball team wins bronze medal at world championship
国内英语资讯:Xi reiterates Chinas commitment to free trade, globalization