Fed up of with being constantly groped by women, the waiters of Scottish pub ‘Hootananny’, in Inverness, have decided to stop wearing their kilts. That’s a pretty big deal, since Hootananny staff have been wearing tartan to match the traditional Scottish atmosphere, ever since the place opened. But now the guys say that they’re being sexually harassed by female revelers who lift up their kilts to check if they are true Scotsmen!
在因弗内斯,苏格兰风格酒吧Hootananny的男性服务员们因不堪女顾客的骚扰,决定不再穿苏格兰短裙。这可是件不得了的事,为了与店内传统的苏格兰氛围相衬,Hootananny的员工们从开业伊始就穿着格子裙了。但是现在这些人表示不愿再受女酒鬼们的性骚扰了,她们就为了检验他们是不是真正的苏格兰男人竟然去掀他们的苏格兰裙!
According to Hootananny assistant manager Iain Howie, the harassment usually occurs during the weekends when the pub is at its busiest. “You get large groups of drinking women circling around when you are collecting glasses and asking whether you are a true Scotsman, he said. “And they find out for themselves.
Hootananny的副经理伊恩·豪伊说,这些骚扰一般都发生在周末最忙的时候。“当你在整理玻璃杯的时候,一大群醉醺醺的女人把你围在中间问你是不是苏格兰男人,他说道,“然后她们还要亲自检查一番。
“The first few times it’s funny, he added. “But when it is really busy and everyone has to work fast and hard, and your hands are full of glasses, you feel quite vulnerable. You are thinking, ‘are you going to get broken glasses, or is your kilt going to get lifted up again?’ They see it as a bit of fun, but it is a bit of an embarrassment.
“第一次碰上这种事时会觉得很有趣,他补充道,“但是在店里真的很忙、每个人都忙得团团转满手酒杯的时候,你就会变得很焦虑,你会想:‘你会不会打破杯子,或者你的裙子是不是又要被掀起来?’客人们觉得这样很好玩,但是对我们来说真的很尴尬。
Hootananny founder Kit Fraser has taken his staff’s side on the issue, describing it as ‘pure sexism’. “It may seem funny but it is serious, too – the women are sticking their hands up their kilts. Can you imagine if I went into a restaurant and stuck my hand up a girl’s skirt? I would be taken to the police station and rightly so.
Hootananny的创始人基特·费雷泽在这件事情上是支持他的员工的,他称这件事“完全是性别歧视。“女客人伸手去掀服务员的裙子这件事,看似好玩,实际上却要严肃对待。你能想象当我到餐馆里伸手去掀女孩的裙子会有什么后果吗?我会被带去警察局,这才是正确的对待方式。
上一篇: 创意拿铁:小黄人拉花咖啡萌翻旧金山
下一篇: 最励志断臂女飞行员:用双脚驾机
番茄到底算水果还是蔬菜?答案是“都行”
番茄到底算水果还是蔬菜?答案是“都行”
体坛英语资讯:Indonesia aims for 20 golds from 14 sports in Asian Games
体坛英语资讯:Williams sisters offered wild card to play doubles at Roland Garros
Men and Animals 人与动物
中国妹子cos蒙娜丽莎!老外惊呼:简直太像了
国际英语资讯:Iraqi parliament approves partial recounting of votes over alleged fraud
有什么物美价廉的护肤方法?
体坛英语资讯:Former USC gynecologist accused of sexual misconduct surrenders medical license
国际英语资讯:Egypt, Greece, Cyprus condemn Turkish military operation in Syria
反安慰剂效应,一种心理学陷阱
国际英语资讯:Chinese higher education opportunities exhibited in Uzbekistan
国际英语资讯:Turkish parliament extends motion for cross-border operations in Iraq, Syria
科普:迈克尔-杰克逊的45度倾斜舞是怎样实现的?
用黑巧克力影射英国王妃,这家品牌被黑惨了
国内英语资讯:Premier Li to address closing ceremony of Beijing horticultural expo
国际英语资讯:UN telecom agency pinpoints four pillars for sustainable development
肯德基说自己尝试过卖健康食品
体坛英语资讯:Reform must go on as China fails test at Basketball World Cup
Raising Flag 升国旗
体坛英语资讯:Rwanda, Sudan volleyball teams pull out of Africa Youth Games qualifier
国内英语资讯:Chinese top legislator calls for new contributions to China-Russia relations
体坛英语资讯:Serbia beats China 3-1 in FIVB womens Volleyball Nations League
史上最黑的“球鞋黑科技”!adidas的大招终于来了
一首歌竟然能有多种风格?谷歌的新技术燃炸了
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for technological innovation in agriculture
体坛英语资讯:South Korea beat Turkmenistan 2-0 in opening World Cup qualifier
体坛英语资讯:China U-19 defeat England 1-0 in Panda Cup tournament
A Good Book 一本好书
国际英语资讯:British PM to hold talks with Irish leader to avoid no-deal Brexit