Jaw-dropping landscapes of the future have been created based on predictions by top engineers and architects.
高级工程师和建筑师的预言为未来勾勒出一幅令人震撼的图景。
The glorious vista feature floating and underwater cities, 3D-printed homes and even animals grazing on top of skyscrapers.
在他们的想象里,未来非常精彩。城市可漂浮在海面上,也可藏于水下;房子可以用3D打印机打印出来,动物可以在摩天大楼上牧养。
The images were commissioned to coincide with the launch of a new series of Impossible Engineering on TV.
这些构想和新上映电视系列节目“奇迹工程中的描绘不谋而合。
Experts working on the series also believe we will inhabit ultra-deep basements and buildings with their own complex micro-climates.
专家们也相信,人类的居住地将扩展到地下深处,建筑将拥有精密的自身“微气候。
And when it comes to the daily commute, they foresee mega-bridges spanning entire cities and spaceports with direct access to the moon and Mars.
在交通方面,他们预见未来将建起能跨越数座城市的超大路桥,以及能将地球人直接载往月球和火星的太空站。
They came from a distinguished panel including Dr Rhys Morgan, Director of Engineering and Education at the Royal Academy of Engineering and award-winning architects and lecturers at the University of Westminster.
作出预言是一群杰出的科学家,其中包括英国皇家工程院工程与教育部的主任里斯•摩根(Rhys Morgan)博士以及英国威斯敏斯特大学备受推崇的建筑师和讲师。
Multi-layered basement extensions are already materialising, particularly in high-value, densely-populated areas of London, and the experts said future homes may have as many floors below ground as they do above.
专家们称,扩展地下多层建筑的能力已具备可行性,尤其是在伦敦那些经济繁荣、人口密集的地区。专家们还表示,未来的建筑位于地下的楼层将和地面上的楼层一样多。
Floating sea cities harnessing solar and tidal energy were voted the next most likely development, followed by urban high rise farms where crops and animals are kept in tall, layered, space-saving structures.
经投票,使用太阳能和潮汐能的海上漂浮城市成为第二大可预见的发展趋势,紧跟其后的还有城市高层农场——作物和动物都生长在能节约空间的多层高楼结构中。
3D-printed 'off-the-shelf' homes and buildings with their own micro-climates that mean we can live in previously uninhabitable areas complete the top five.
前五名中还包括拥有“微气候系统的3D打印“现成式楼房和建筑。这意味着以前最不宜人类居住的地方也都能住了。
The top three predictions were then visualised by architecture illustrators.
建筑插画家已经将前三个预言以图画的形式描绘了出来。
Vocabulary
jaw-dropping 令人目瞪口呆的
harness 利用
off-the-shelf 现成的
上一篇: 总统家族? 布什亲弟弟宣布竞选美国总统
下一篇: 发展中国家面临经济结构性放缓
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
国内英语资讯:Senegal hopes to further advance cooperation with China: president
阿根廷男子栽树七千做吉他悼念亡妻
国内英语资讯:Chinese FM makes proposals to implement results from FOCAC Beijing Summit
健康提示:固定睡姿也能让你生病
体坛英语资讯:Guangdong, Liaoning extend winning streaks in CBA
日本发明“猫耳朵” 可感知喜怒哀乐
美国发明新仪器 有助人类与海豚对话
特朗普总统将就边境问题对全国发表讲话
国外新型安全套问世 男人房事不尴尬
体坛英语资讯:Reports: Big fine for Dembele after late arrival at Barca training
工作经验对于跳槽的意义
研究:怀双胞胎的母亲更长寿
戴妃车祸纪录片引争议 将在戛纳上映
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
国际英语资讯:UN envoy leaves Yemen after talks with rebels to push on peace process
2019年CBA全明星赛首发阵容出炉
女生如何鉴定男友是否是花花公子
体坛英语资讯:Inter Milan fail to reach Champions League last 16
国际英语资讯:Trump speaks with Macron by phone over Syria
国际英语资讯:Nigerian troops kill over 100 Boko Haram fighters in operation
国内英语资讯:Public security minister stresses fight against gun, explosives crime
国际英语资讯:Australias low fuel reserve jeopardizes international reputation: energy department
国际英语资讯:U.S. pullout from Syria must be planned carefully: Erdogan
英国小男生穿短裙上学 抗议学校的“差别待遇”
法国计划严厉打击非法游行抗议活动
能自己拨打报警电话的屋子
最潮的衬衣穿着方法
国会新科议员为社交媒体谱写新篇