Tomalley may be harmful
蟹黄有可能对人身体有害
Tomalley of crabs, favored by Chinese Americans, may be harmful to health because of industrial contamination, according to New York State Department of Health.
纽约州卫生部表示,受工业污染影响,华裔最爱的蟹黄可能损害健康。
The department released a Blue Crab Cooking & Eating Guide, which advises crab lovers to remove the tomalley of crabs before eating, because this is where PCBs , dioxin and heavy metals concentrate. Do not reuse the cooking liquid for sauces, soups or stews; roughly 80% of the PCBs found in crabs move into the cooking liquid during steaming/boiling, said the guide.
纽约州卫生部近日发布了一份"蓝蟹烹饪和食用指南",其中建议爱吃蟹的人在吃之前要去掉蟹黄,因为蟹黄是氯联苯(PCB)、二恶英和重金属的富集处。该指南还指出,蟹子中约80%的PCB会在蒸煮过程中进入汤汁,所以不要再把这些汤汁重复用于酱汁调味、做汤或炖煮中。
上一篇: 赛百味或弃用人工香料而改用全天然食材
下一篇: 比伯在加拿大被指攻击他人粗心驾驶罪
第三方支付机构获“跨境支付”牌照
韩国成“购物新宠”
国内英语资讯:CPPCC National Committee holds first open day
体坛英语资讯:Saudi national football team visits West Bank for 1st time
国际英语资讯:UN chiefs envoy holds talks with Cypriot community leaders ahead of crucial meeting
“以房养老”受争议
离婚相关词汇
“阳澄湖大闸蟹”订单减少
提高“信息透明度”
国际英语资讯:NATO chief dismisses questioning about blocs unity, future
体坛英语资讯:Kenyas Kosgei breaks world record at 2019 Chicago Marathon
阿里巴巴将进军中国“大后方”
什么是“负面清单管理”?
电子烟为什么引发肺部疾病?美国锁定了里面一种物质
星巴克“遭抨击”
叙利亚同意“交出化武”
国际英语资讯:5 killed, including 3 children, in Southern California shooting
国内英语资讯:Chinese diplomat hails deepening ties with Ethiopia
国内英语资讯:Chinese, U.S. chief trade negotiators hold phone talks
体坛英语资讯:Modric, Bale slight injury worries for Real Madrid ahead of busy period
国内英语资讯:Waste sorting adopted in 237 cities across China
国际英语资讯:Sri Lankas elections chief says presidential polls ends peacefully
“扶贫基金”怎么说
体坛英语资讯:Saudi national football team visits Jerusalem shrine
“厨房废气”成空气治理新焦点
体坛英语资讯:Kipchoge nominated for IAAF Male Athlete of the Year
体坛英语资讯:China cut pre-game press conference short ahead of FIFA World Cup qualifier
中国未出现大面积“房地产泡沫”
债务展期 debt extension
台风“天兔”