It has been a tough month in the general election campaign.
这是英国大选中艰难的一个月。
But while David Cameron and the other party leaders said they would do whatever it takes, they might not have been prepared for the results.
但是,当戴维·卡梅伦和其他党派领导人宣称他们将做任何事时,或许没有做好面对后果的准备。
For, according to a new app, the politicians have all aged by nearly 30 years.
因为根据一款新应用程序,这些政治家们都老了将近30岁。
How Old allows people to upload photos and then provides an age and gender.
人们可以在How Old上上传照片,并获得年龄和性别信息。
The system works by analysing 27 points on the face, Microsoft said.
微软表示,该系统的工作原理是对面部的27个点进行分析。
These 'landmarks' include the pupils, canthus (the corner of the eye) and the nose, which change gradually as we age.
这些“重点包括瞳孔、眼角和鼻子,它们会随着年龄增长逐渐发生变化。
MailOnline used the application to compare photographs of the party leaders at the end of March to ones from the end of this week.
《每日邮报》网站用这款应用对各党派领导人进行了比较,比较对象分别是三月末和本周末他们。
The Prime Minister, 48, showed the biggest change. The app guessed he was 50 years old a month ago - but added an extra 29 years to the Tory leader when analysing a picture taken yesterday.
48岁的首相大人看起来变化最大。该应用猜测他一个月前是50岁,但分析他昨天的照片时,认为这位保守党领袖的年龄已经有79岁。
One explanation could be that the Conservative leader's hair is now significantly greyer.
原因可能是现在卡梅伦的头发明显灰白了许多。
Amazingly Ed Miliband was given the age of 30 at the end of March despite actually being 45.
尽管艾德·米利班德已经45岁,但令人惊奇的是他三月末的照片被该应用认为只有30岁。
The app increased the Labour leader's age to 42 following a tough election campaign.
经历了一番艰苦的竞选活动后,应用显示这位工党领袖的年龄是42岁。
A spokesman for Microsoft added: 'These attributes are predicted by using statistical algorithms and may not always be 100% precise.'
微软的一名发言人补充道:“这些特征会通过统计学算法进行预测,结果可能并不总是百分百准确。
上一篇: 时尚奥斯卡的中国元素遭网民吐槽
下一篇: 最著名的5位英国首相与他们的经典名言
体坛英语资讯:Federer and Henin win top sports awards
体坛英语资讯:Liu advances, shock exit for Robles
体坛英语资讯:Li Na Sharapova march on
体坛英语资讯:Ajax rout Excelsior to narrow gap with Eindhoven
体坛英语资讯:Davenport stung by one-sided Cup loss
体坛英语资讯:Greece: Olympia ready to welcome Chinese delegation
体坛英语资讯:France files protest after defeat by China in Fed Cup
体坛英语资讯:United draws Roma again, Liverpool faces Arsenal
体坛英语资讯:Becker urges Federer to stay in Olympic village
体坛英语资讯:Llodra beats Soderling to win Rotterdam tennis title
体坛英语资讯:Yao, LeBron earn NBA honors for January
体坛英语资讯:China wins womens team title at table tennis worlds
体坛英语资讯:Wariner beaten by Australian Batman
体坛英语资讯:ZZ leads New Years Eve charge against Iraq
国际英语资讯:DPRK blasts U.S. for stepping up pressure, sanctions
体坛英语资讯:No Yao? No problem for Rockets
国际英语资讯:At least 108 killed in Haiti by Hurricane Matthew
体坛英语资讯:USA, France and Argentina cruise into Davis Cup last 8
体坛英语资讯:Henry blames personal problems for difficulties at Barcelona
体坛英语资讯:Maradona wants to coach Argentine Olympic team
体坛英语资讯:Phoenix acquire ONeal from Miami
体坛英语资讯:China fails to break no-win record jinx against S.Korea
体坛英语资讯:Serena brushes Schnyder aside for Bangalore Open title
体坛英语资讯:China chalks up breathtaking victory at world table tennis
体坛英语资讯:ZZ goal gives China 1-1 tie with Iraq
体坛英语资讯:Chinas EAFC title hopes dashed after losing to Japan 1-0
体坛英语资讯:Sun hopes to shine again in doubles
体坛英语资讯:Barcas title hopes dented
体坛英语资讯:Table tennis queen seeks last Olympic ticket
体坛英语资讯:Zhu leads Guangdong to CBA title with 31 points