懒人的机会来了!如果你的不作为是有意义的,你将能申请德国汉堡美术大学的“闲人奖学金”,金额高达1600欧元。
A German university is offering “idleness grants” to applicants who are seriously committed to doing sweet nothing.
德国一所大学正在向致力于无所事事的申请者提供“闲人奖学金”。
The University of Fine Arts in Hamburg advertised three €1,600 scholarship places on Wednesday to applicants from across Germany. The applicants can submit their anonymous pitches until 15 September and will have to convince a jury that their chosen area of “active inactivity” is particularly impressive or relevant.
8月19日,位于汉堡的美术大学向德国各地的申请者提供三个1600欧元 The application form consists of only four questions: What do you not want to do? For how long do you not want to do it? Why is it important not to do this thing in particular? Why are you the right person not to do it?
申请表上只有四个问题:你打算不做什么?你打算多长时间不做这件事?不做这件事为什么很重要?为什么你是不做这件事的合适人选?
"Doing nothing isn’t very easy,” said Friedrich von Borries, an architect and design theorist who came up with the programme. “We want to focus on active inactivity. If you say you are not going to move for a week, then that’s impressive. If you propose you are not going to move or think, that might be even better.”
提出这个项目的建筑师、设计理论家弗里德里希·冯·博里斯说:“什么也不做并不是很容易的事。我们想关注的是积极的不作为。如果你说你一整个星期都不动,这会让人印象深刻。如果你计划一整个星期不动也不想,这样可能更了不起。”
The idea behind the project arose from a discussion about the seeming contradiction of a society that promotes sustainability while simultaneously valuing success, Von Borries said. “This scholarship programme is not a joke but an experiment with serious intentions – how can you turn a society that is structured around achievements and accomplishments on its head?”
冯·博里斯说,这一项目的想法源自一次关于社会倡导可持续发展同时又重视成功这一矛盾的讨论。“这个奖学金项目不是玩笑,而是有着严肃意图的一个实验。你怎样能颠覆一个围绕着成果和成就构建起来的社会?”
The university’s bursary will only hand out the grant upon delivery of an “experience report” in the middle of January 2021, though Von Borries said the grant was not contingent on impact, and those who failed to live up to their promise of indolence would not be punished.
该大学的财务办公室到2021年1月中旬收到“体验报告”时才会发放奖学金,不过冯·博里斯表示,奖学金的发放不会以效果为依据,没能兑现懒惰承诺的人也不会受到惩罚。
bursary [ˈbɜːrsəri]: n. 财务办公室
contingent [kənˈtɪndʒənt]: adj.
Applicants are free to determine the length of their inactivity. “If you say you are not going to sleep, then you can only do that for a couple of days,” Von Borries said. “But if you say you are not going to shop then that’s something you could sustain for a lot longer.”
申请者可以自由决定不作为的时长。冯·博里斯说:“如果你说自己将不睡觉,那么你只能坚持几天。但如果你说你将不购物,那么你能坚持的时间会长得多。”
All applications will form part of an exhibition named The School of Inconsequentiality: Towards A Better Life, opening at the Hamburg university in November. It will be structured around the question: “What can I refrain from so that my life has fewer negative consequences on the lives of others?”
所有申请都将成为一项名为“无足轻重的学派:向着更好的生活”的展览的一部分,该展览将于11月在汉堡的美术大学开放。展览将会围绕这个问题:“为了让自己的生命对其他生命产生更少负面影响,我能克制自己不做什么事情?”
“爱吹牛的人”用英语怎么说?
国际英语资讯:Iraqi Kurds reject AL chief request to postpone independence referendum
英语美文:你努力变好,并不是为了配得上谁
国际英语资讯:Major military event winds up in Poland
国际英语资讯:University of California sues federal govt for repealing DACA program
国内英语资讯:Chinese, Japanese, Koreans co-write new history textbook
马斯克:人工智能或导致第三次世界大战
国内英语资讯:Freight train links NE China and Duisburg
夫妻吵架?也许你们只是没睡好
苹果将推出十周年特别版iPhone X,还玩起3D动画表情
国内英语资讯:ASEAN, China, Japan, South Korea eye building broader community
国内英语资讯:Memorial held at tomb of Chinese survivor of WWII Japanese germ warfare
国内英语资讯:China, the Philippines to expedite work on cooperative projects
乔治小王子第一天入学,远房萌妹子是陪读
技术革新导致失业 夏威夷欲推行全民基本收入
国内英语资讯:Chinas Internet of Things industry exceeds 900 bln yuan
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen ask FIFA to approve Alario move
国内英语资讯:Media invited to cover 19th CPC national congress
大姨妈在的时候能不能怀孕
国内英语资讯:China, Uzbekistan agree to strengthen cooperation
国内英语资讯:Chinas Central Military Commission finishes inspection
国内英语资讯:China proposes stronger statistical cooperation among BRICS countries
体坛英语资讯:Rojer/Tecau win second major title in US Open mens doubles
国际英语资讯:Chinas mild inflation creates room for financial risk control
国际英语资讯:Largest wildfire in Los Angeles fully contained
国际英语资讯:Erdogan, Trump hold phone conversation
神奇衣服自动长大 妈妈再也不用担心我长太快啦
体坛英语资讯:Hoffenheim upset Bayern 2-0 in German Bundesliga
国内英语资讯:China vows to strengthen cooperation with ASEAN in health sector
The Unknown Story 不为人知的故事