Once a simpleton's wife told him to buy some ice.
Two hours later, he didn't come back. She wanted to know why he didn't come back and went out to have a look. She saw he was standing in the sun at the gate and watching the ice melting.
"What's the matter?" She asked him. "Why don't you bring it in?"
"I saw the ice was wet and I was afraid that you would scold me so I'm running it dry." The simpleton answered.
从前有一个笨人的妻子让她的丈夫买几块冰。
两个小时后,他还没回来。
她想知道他为什么没回来,就出去看了看,发现她的丈夫在门口站着,在太阳下晒冰,看着冰融化。
她问他:"怎么啦?你为什么不把它拿进来?"
"我看见冰是湿的,恐怕你会训斥我,因此,我正在把它晒干。"笨人回答道。
国内英语资讯:Commentary: A May Day holiday to rejoice and celebrate perseverance
用心灵歌唱
我所了解的孔子和孟子
爱上莫文蔚
孔子,我们永远的神往
国际英语资讯:Algeria president warns to tighten measures after resurgence of COVID-19 cases
岁月如歌——无人喝彩的回忆
体坛英语资讯:Egypt suspends football activities over COVID-19 fears
疫情期间Airbnb的生意并没停,但他们要教房东做卫生
岁月如歌