On the Use of Translation Apps
The increasing popularity of using translation apps has aroused a heated discussion as to its benefits and drawbacks. Views on the topic vary greatly among people from different walks of life. Some believe that it is convenient for understanding foreign languages, but others believe that it does more harm than good.
On the one hand, using translation apps saves time. For example, when you are travelling in a foreign country and you don’t understand their language, using a translation app will help you to understand signs and to communicate with the locals. On the other hand, using translation apps too much may hinder one's second language acquisition, especially for students. Learning a new language requires hard work and patience. If students have easy access to translation apps, they will probably discard their own thinking and rely on the apps instead.
From my perspective, it is always cheerful to enjoy the convenience brought by technology development. However, in terms of language acquisition, we should realize that we can’t depend on an app in any circumstances and forever. Therefore, it is of greater significance in the long run to acquire a second language on our own.
上一篇: 2020年7月英语四级作文点评
体坛英语资讯:Ex-Napoli defender Henrique set for Corinthians move
国际英语资讯:Norways PM visits Baghdad to boost ties
报告显示 中国被列为旅游安全国
中国人不爱吃泡面了?热心的BBC深入分析原因,有理有据,无法反驳
国内英语资讯:Chinese vice premier urges full completion of clearing arrears task
国内英语资讯:China raises snowstorm alert level
最科学的交友应用:用基因进行配对
国家海洋局严控围填海 2018年不再审批一般性填海项目
国内英语资讯:Beijing launches two new railway lines
这些迹象表明你可能患有焦虑性障碍
国内英语资讯:China sees better nursing home services in 2017
又到年会,遇到老板该说点啥?跟不熟的同事说啥最安全?
国内英语资讯:Xi, Zuma exchange congratulations on anniversary of relations
研究发现 有女友的男生对女性更有吸引力
国内英语资讯:China expects snow, rain
国内英语资讯:China, Pacific island countries hold 3rd economic development and cooperation forum
美国的房产中介推出神奇新服务:帮你看看是否闹鬼
2020东京奥运会:参赛人员将“刷脸”进场
国内英语资讯:PLA takes over flag-raising duty at Tiananmen Square on New Years Day
国内英语资讯:Framework plan for Xiongan deliberated
国内英语资讯:China Focus: China to optimize business environment
研究:每天喝三杯咖啡有益健康
手机充电的误区及正确方法,这些充电习惯都会影响电池寿命
国内英语资讯:Senior CPC official says China needs to further develop socialist ideology
国内英语资讯:China sees movie box office of 8.6 bln USD in 2017
国内英语资讯:Chinese railways see heavy New Year holiday traffic
国内英语资讯:Wuhan to have 40,000 new energy vehicles by 2022
国内英语资讯:New line of China-Russian oil pipeline begins operation
国内英语资讯:China meets annual railway investment targets
空气污染导致亚洲婴儿面临大脑损伤