一天,一只小猫去钓鱼。它左手拿着妈妈给买的钓鱼竿,右手提着爸爸买的小盆,一路上哼着小曲,别提多高兴了。
One day, a kitten went fishing. He took the fishing rod bought by his mother in his left hand and the small basin bought by his father in his right hand. He hummed along the way. Don't mention how happy he was.
到了河边,小猫把小盆中盛满水,在鱼钩上放上鱼饵,然后垂干钓鱼。小猫眼睛一眨都不眨的盯着水面,可认真了。
When he got to the river, the cat filled the basin with water, put bait on the hook, and then dried the fish. The kitten did not blink at the water, but seriously.
突然,鱼竿一动,水皮上泛起道道波纹。小猫兴奋极了,它努力地向上提鱼竿,一条小鱼被钓了上来。小猫乐得手舞足蹈,很有一点成就感。
Suddenly, the fishing rod moved, and there were ripples on the water. The kitten was so excited that he tried to lift up the fishing rod and a little fish was caught. The kitten danced with joy, with a sense of achievement.
“呜呜!”小鱼哭了起来,“求求你,把我放了吧,我妈妈还在家生病呢!我原本是给妈妈找点食物吃,不想……”
"Whoops!" The little fish cried, "please, let me go, my mother is still sick at home! I used to find some food for my mother, but I didn't want to... "
小猫想了想有些不舍的说:“好吧,看在你关心你妈妈的份上,我放你回家吧。别忘了代我向你妈妈问好,希望她早点好起来!”
The kitten thought and said, "well, for the sake of your caring about your mother, I'll let you go home. Don't forget to say hello to your mother for me. I hope she gets better soon! "
小鱼又被送回到了小河里,幸福的回家了。小猫结果两手空空,没有吃到鲜美的小鱼,可是它不后悔。
Small fish was sent back to the river, happy home. The kitten ended up empty handed and didn't eat the delicious fish, but it didn't regret it.
小朋友们,你们说小鱼做得对吗?我想只要我们人人都献出一份爱心,我们的家园才更美好!
Children, do you think the fish is right? I think as long as we all give a love, our home will be better!