When we take a look at the TV show, we can find that the stars are becoming much younger than before. As the saying that to be known as early as possible, so the child star has become the agents’ main target. But being famous at the early age means losing childhood, when they grow up, they need to pay the price.
当我们看电视节目,就会发现现在的明星比以前的要年轻很多。有句话说出名要趁早,因此童星成为了经纪公司的主要目标。但是小小年纪就成名意味着失去童年,在他们长大后,会为此付出代价。
Many children become famous and then they will out of control when they become adults. Take Justin Bieber for example. He was famous at 16, before 19, he looked like a good boy and got so many fans. But in the following years, he became a bad boy gradually. He beat the journalists, said the dirty words to the media and even drove the car with drinking alcohol.
很多孩童成名,在长大成人以后会失去控制。就拿贾斯汀比伯来说。他在16岁的时候出门,在19岁以前,他看上去就是个好孩子,并且拥有很多粉丝。但是在接下来的日子里,他慢慢地成为了一个坏男孩。他打记者,并且对媒体说脏话,甚至于喝酒驾驶。
It is not good for the children to be famous, they should go to school and have a normal childhood. Getting fame too early will make them lose themselves and distorts their view about the value, which also make them have trouble in communicating with other people.
对于孩童来说,成名并不好,他们应该上学,拥有一个正常的童年。早年出名会让他们失去自我,扭曲价值观,这也使得他们在和别人交流时有麻烦。
The price of being famous early is such terrible that it is not suitable to let the children get fame.
早年成名的代价是如此的大,因此孩童不适合接触名声。
国际英语资讯:Pakistani PM inaugurates corridor to facilitate Indian Sikhs
如果朋友圈只剩你一个人单身
国际英语资讯:Feature: Anger mount among lethal tower blaze survivors as British PM orders public inquiry
我就喜欢看着你笑
2017年6月英语四六级作文预测:共享单车(上)
最新流行的饮食方式,让你2倍速减肥!
优步Uber问题不断,董事会打算赶走CEO
麦当劳CEO和员工谈恋爱,结果被解雇了
如何在争吵时不伤害感情
国际英语资讯:6 shot, 4 dead in shootings at UPS facility in San Francisco
国际英语资讯:Spotlight: Turkey faces risks in support of crisis-hit Qatar
2017年6月英语四六级作文预测:共享单车(中)
从朝鲜获释的美国大学生处于昏迷状态
美文赏析:写给自己的一封信
体坛英语资讯:Chinas 2018 World Cup hope dims after Syria draw
国际英语资讯:Death toll rises to 12 in Londons towering inferno
众议院多数党党鞭斯卡利斯术后伤势危急
Straight shooting advice?
亚马逊的人工智能好厉害,能追星了
国内英语资讯:High-level think-tank dialogue focuses on China-U.S. economic, trade ties
伦敦大火至少12人丧生
国内英语资讯:No casualties reported in Typhoon Merbok
国内英语资讯:China is cutting licensing red tape for industries
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets UNESCO Director-General
茅台酒业很苦恼:中国年轻人就是不上钩…
国际英语资讯:News Analysis: Is it late for Bloomberg to begin White House run?
英国:夫妻吵架怪对方父母?
推荐!秋游季节最美的几个地方,你打卡了没?
国内英语资讯:Xis pledges manifestation of Chinas commitment to further opening up: experts
体坛英语资讯:Iran beat China 63-60 in Basketball friendly