On Card Slave
“卡奴”是指一个人使用大量的现金卡、信用卡,但负担不出缴款金额或是以卡养卡、以债养帐等方式,一直在还利息钱的人。
1. 目前出现许多年轻人变成“卡奴”现象
2. 出现这一现象的原因
3. 我对这一现象的看法和建议
参考范文:
On Card Slave
As people change the patterns of consumption, it is common for people to have several cards. Then “Card slave” is coined. “Card slave” refers to people who can only pay the minimum balance on their credit card debt every month. Many youngsters fall under the so-called card-slave category.
The reason behind “card slaves” varies. The fierce competition among banks, Chinese or foreign, encourages them to lure customers to hold more credit cards. Unfortunately, some card holders, especially youngsters with large shopping addictions and small salaries, have outstanding credit card debts and gradually became “card slaves” after reaching their credit card limit on luxury items. Due to their meager salaries, they always live on the edge of bankruptcy.
In my opinion, people should manage their financial affairs. First, only choose the credit cards that suit you the most. Secondly, manage your cards properly. Get some good tips from internet and follow them. Thirdly, increase income and avoid excessive expenses. These tips will help you keep away from the danger of becoming a “card slave”.
国内英语资讯:Commentary: China-EU Summit to offer certainty in uncertain time
国内英语资讯:Spotlight: Hong Kong society welcomes draft law on safeguarding national security in HKSAR
国内英语资讯:Across China: Villagers relish modern life in new houses in Xinjiang
我的宠物小乌龟
体坛英语资讯:Argentina agrees to extend player contracts amid paralysis
体坛英语资讯:Olympic champ Stefanidi wins Ultimate Garden Clash - pole vault second edition
体坛英语资讯:Hamilton tops British sportsmen in 2020 Sunday Times Rich List
体坛英语资讯:FIBA confirms Olympic qualifying tournaments dates
国内英语资讯:Transactions surge during Chinas mid-year online shopping spree
体坛英语资讯:Premier League clubs agree to extensions for out-of-contract players
国际英语资讯:Nine shot in large gathering in New York state
我学会了骑自行车
国际英语资讯:Egypt values Chinas efforts to promote intl anti-COVID-19 cooperation: FM
疫情反弹 美国连续两天单日新增确诊病例超3万
体坛英语资讯:Kenyas Kamworor seeks to return stronger after COVID-19 crisis
厕纸终于不用抢了 但是美国的硬币却告急了
体坛英语资讯:Messi would play in Argentina if not for insecurity, says cousin
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews draft law on safeguarding national security in HKSAR
周胖子和马瘦子
国际英语资讯:Spotlight: COVID-19 cases surge in several U.S. states as reopening efforts continue
太阳
体坛英语资讯:Giro dItalia bike race delayed, not defeated by the coronavirus outbreak
国内英语资讯:China-developed AG100 trainer aircraft makes successful maiden flight
国际英语资讯:Singapore committed to free flow of goods, services and capital: Deputy PM
国际英语资讯:Turkeys COVID-19 death toll nears 5,000, total cases climb to 187,685
研究:总刷社交媒体 容易相信“新冠假消息”
新冠疫情促使非洲网购加速发展
乌鸦喝水
我的妈妈
周杰伦发新歌《Mojito》,“莫吉托”的英文到底怎么念?