民政部近日下发通知,规定除办理涉台和9个国家的公证事项外,民政部门不再向任何部门和个人出具(无)婚姻登记记录证明。
请看相关报道:
China cancels unnecessary marital status certificate. The Ministry of Civil Affairs announced on September 17 that extra certificates that confirm an individual's marital status will be scrapped.
中国取消了不必要的婚姻状况证明。民政部17日宣布将取消额外证明个人婚姻状况的证书。
“婚姻状况证明”(marital status certificate),一般指的是“婚姻登记记录证明”和“无婚姻登记记录证明”。“婚姻登记证明”为了证明个人已经在民政部门登记过结婚,而“无婚姻登记记录证明”(Certificate of No Marriage Record)则是通常所指的“单身证明”(single/non-marital status certificate)。Marital status指婚姻状况,一般有未婚(unmarried/single),已婚(married), 丧偶(widowed),离异(divorce)等情况,有些文化里会用分居(separated)、同居(cohabitation)等来描述婚姻状况。
民政局称,2013年,全国开出841万类似证明,超过了婚姻登记(marriage registration)的数量。叫停此类证明,显示了政府坚决清理类似证明“你妈是你妈”(prove "his mother was his mother")等“奇葩证明”、简化行政程序(simplify administrative procedures)的决心。
而对于市民担心的如果民政部门不再开具“单身证明”,而其他有关部门非要市民出具该怎么办的情况。民政部方面也表示,针对有些机构仍需婚姻登记证明的情况,民政部门将协商解决。
上一篇: 最高法发布“校园暴力”典型案件
下一篇: 从严治党关键是从严治吏
体坛英语资讯:Russia shouldnt be Messis last World Cup: Sampaoli
国内英语资讯:World Bank loan to help Chinese city handle floods, pollution
报告显示 我国年轻父母热衷带娃旅行
优步申请新专利 可检测乘客是否醉酒
国内英语资讯:Top legislature convenes bimonthly session
体坛英语资讯:Feature: Feel football fans enthusiasm ahead of World Cup
最有用的学习窍门是什么?
体坛英语资讯:Uruguay believes in chance to host 2030 World Cup
体坛英语资讯:Analysis: Five young players to watch at 2018 World Cup
体坛英语资讯:Ronaldo the hero as Portugal draw 3-3 against an impressive Spain
国内英语资讯:China, Kenya agree to step up cooperation, promote bilateral ties
Protect Forest From Fire 森林防火
体坛英语资讯:UN ambassadors going football-mad as World Cup kicks off
体坛英语资讯:Analysis: Feelings mixed for U.S. public on 2026 FIFA World Cup
国内英语资讯:Top legislature reviews draft decision on duties of NPC constitution and law committee
晚上睡不好或导致抑郁
体坛英语资讯:Mueller joins Frankfurt from relegated Hamburg
曾经宣称绝不出售人造钻石的De Beers推出人造钻石品牌
Christmas Day 圣诞节
体坛英语资讯:Twenty years later, young Moroccan team to enjoy World Cup again