近日,海关总署查处走私冻品货价超30亿元,包括冻鸡翅、冻牛肉等副产品10余万吨,甚至有40年的陈年“僵尸肉”。
请看相关报道:
Media reports say General Administration of Customs officials seized more than 100,000 tons of "zombie meat", long-expired frozen meat products including chicken wings and beef, worth more than 3 billion yuan. Some of the meat had been frozen for more than 40 years.
据媒体报道,海关总署官员近日查扣10万余吨“僵尸肉”,即冻鸡翅、冻牛肉等早已过的冷冻肉产品,总价值逾30亿元人民币。其中部分肉冷冻超过40年。
“僵尸肉”(zombie meat / long-expired frozen meat products)指冰冻多年销往市场的冻肉,多为来自美国和欧洲国家的走私品,最终流向二三线城市的小餐馆(small restaurants)、路边摊(sidewalk snack booths)。常见的走私路径是,走私人员(smugglers)从境外以低价采购冻品(purchase the frozen meat for very low prices)并用冷藏集装箱(in refrigerated containers)发至香港,之后再发往越南。在中越边境(border areas)芒街等地拆解(consignments are divided up )后,再雇人以“蚂蚁搬家”的方式将冻品运到境内。
为了牟利,境内外相关人员互相勾结(collude with their associates),形成从供货(offering supplies)、走私(smuggling)、运输(transportation)、储藏(storage)、加工(manufacturing)和销售(sales)的隐秘的“一条龙”服务(form a complete and secret supply chain)。
上一篇: 中国将扩大“法律援助”范围
下一篇: 股票“交易费”调降30%
国内英语资讯: China cuts retail fuel prices
在校大学生究竟该不该自主创业?
朋友圈晒吃的 怎么拍最有逼格?
I wandered into the small store where I usually buy milk,阅读理解答案
Hi, Janice,It’s been a month since I came to this school and I really 短文改错
Why do we like different tastes? 为什么我们喜欢不同的口味?
国际英语资讯:Germany warns of danger of protectionism
新春游戏:你能在这一群母鸡中找出公鸡吗?
永远的天使 Forever Angel
2017奥斯卡提名揭晓 《爱乐之城》获14项提名
John graduated from a key university and he was very 完形填空答案
体坛英语资讯:CAS overturns ban on Belarus canoe team
国内英语资讯: China questions U.S. duties on Chinese truck, bus tires
2016年度最受老外欢迎的APP
特朗普签署行政令 美国版长城计划正式上线
15条关于爱情的经典名言
Chinese workers who united the States
叙利亚和谈第一天没有突破
国际英语资讯:Italy hotel avalanche death toll rises to 24, 5 still missing
国际清廉指数:转向民粹领袖可能会让腐败加剧
川普宣布美国退出TPP协议
国内英语资讯: China urges U.S. to watch how it talks about the South China Sea issue
如何保持好身材 How to Keep Good Body Shape
总统孩子不好当 川普家子女被黑惹众怒
熟用这10个口语表达,让老外眼前一亮
风靡全球的旋转舞者转向测试 其实是胡扯?
看看这15种健康食物哪个适合你
国际英语资讯:Philippines Duterte claims CIA behind southern Philippine clash that killed 60
国内英语资讯:Chinese FM urges Mongolia to draw lessons from Dalai Lama visit, respect Chinas core inter
On the box 上演的电视节目