环保部披露称,我国已经完成了大气污染防治9个重点城市的源解析。北京、杭州、广州、深圳的首要污染
Vehicles, coal-burning, airborne dust and industrial production account for 85 to 90 percent of the major airborne pollution sources in most Chinese cities, new research shows.
最新研究显示,机动车、燃煤、扬尘以及工业生产是我国大部分城市大气污染主要 “首要污染源”即可用major pollution source表示,我们近几年重点关注的多是大气污染(airborne/air pollution),其实,土壤污染(soil pollution)、海洋污染(sea pollution)、环境污染(environment pollution)等问题也不容忽视。Airborne除了表示“空气中的”,还有“空降的,升空的”意思,比如,The allies landed thousands of airborne troops.(盟军空投了数千人的空降部队。)
此次研究结果表明,北京、杭州、广州、深圳的首要污染
上一篇: 中国将整顿“低价旅游产品”
下一篇: 多家网站“低俗频道”被关闭
留在我心中的印象
友谊之船
养鸟
什么事能促使你加倍努力?
国际英语资讯:COVID-19 cases growth on a decline in India, says Minister of Health official
劝说
体坛英语资讯:German football in crisis after offending fan protests
留在心里的印象
体坛英语资讯:Dembeles brace powers Lyon to top 5 in Ligue 1 table
体坛英语资讯:Zhu Ting selected as 2019-20 Chinese womens volleyball league MVP
国际英语资讯:Russian COVID-19 cases exceed 30,000 with daily record rise
新冠肺炎疫情相关词汇,英语怎么说?
体坛英语资讯:Bratislava loses third in a row, trails leader by nine points in Slovakian ice hockey league
我是喜欢的一首诗
国内英语资讯:Political advisors discuss talent training for foreign-related legal services
建议书——珍惜水资源
国际英语资讯:Kenya vows to ramp up measures to curb rising COVID-19 cases
一对形影不离的好朋友
读《少年闰土》有感
续写《少年闰土》