Are you as straight-backed as a ballerina, or as hunched as a dinosaur?Your 'posture profile' can identify whether you will suffer from aches and pains in later life, the British Chiropractic Association has said.
你是像芭蕾舞演员腰背挺直,还是像恐龙一样弯腰驼背缩成一团?英国脊椎治疗协会称,从你的“站姿”可以看出你年老时会不会遭受疾病疼痛。
People whose heads lean forward are most likely to suffer back pain, its survey found.
该协会研究调查发现,习惯把头向前倾的人最有可能会腰背酸痛。
Whether you are a 'spoon', 'bridge', 'leaning tower' or 'flat-pack' will determine your risk of having problems later. While previous indicators have focused on body shapes, with larger-breasted women and 'apple' shapes being seen as a warning sign, this new research shows posture could be key in preventing back pain.
你是“勺形”还是“桥形”、“斜塔形”或是“直板形”身材,这都会决定你以后身体会不会出毛病。先前研究将侧重点放在人的体型上,认为胸大,“苹果形”身材的女人身体更容易出毛病,而这项新研究表明站姿很可能会是预防背痛的关键因素。
A quarter of women suffer pain lasting between one and three days starting at the relatively young age of 34, the survey found.'Leaning towers' - women whose heads lean forward - are most likely to report pain, with almost six in ten with this posture already suffering and three in ten having daily twinges.
该项调查发现,背痛持续时间在一到三天的女性当中,有四分之一的人在34岁这么一个相对比较年轻的年龄就会开始出现背痛的症状。“斜塔性”身材(头往前倾)的女性最容易出现背痛的症状,经常保持这种姿势的女性中有将近60%的人已经患有背痛,并且有30%的女性身体每天都会出现刺痛。
Being a 'bridge' with an arched back was the second worse posture, followed by a 'spoon' position with rounded shoulders but a flat back.
身体后屈的“勺形”体型被认为是第二糟糕的姿势,圆肩平脊的“桥形”姿势最糟。
Tim Hutchful, a registered chiropractor and member of the British Chiropractic Association, said women looking to stave off back pain should try to keep their head and ankles in line.
英国脊椎治疗协会会员兼注册按摩师蒂姆·哈曲福称:女性想要避免背痛的话应该试着将头和膝盖保持在一条直线上。
'The perfect posture should give you a neutral side-on appearance, with your ears, shoulders, hips, knees and ankles in line.’
“最佳的姿势应该是从侧面看时你的身姿是笔直的,耳朵、肩膀、臀部、膝盖和脚踝都保持在一条线上。”
上一篇: 致减肥的你:如何获得异性的青睐?
下一篇: 盘点那些慷慨捐赠的商界巨鳄
体坛英语资讯:Sun Yang records personal fastest 1,500m freestyle in four years
体坛英语资讯:Kenya to play Egypt, Morocco in North Africa U-18 football tourney
国内英语资讯:Diplomat stresses efforts to bring China-Barbados cooperation to new stage
怎样练成流利的英语口语
国内英语资讯:China moves to boost SME growth
国内英语资讯:China sees 112 mln domestic tourist trips during tomb-sweeping holiday
汉堡王正面叫板星巴克,但这价格有点怪
国际英语资讯:Maldives provincial poll results show ruling MDP wins parliamentary elections
体坛英语资讯:CBA Roundup: Liaoning sweep Fujian into CBA semi, Zhejiang pull one game back against Xinjia
“世纪离婚”尘埃落定!贝佐斯前妻成世界第三大女富豪
NASA也要赚钱恰饭,国际空间站要变旅游景点
国际英语资讯:North Macedonia ready to face increased pressure at border with Greece: official
国际英语资讯:Yemen expects Kuwaits contribution to help economic recovery: FM
国内英语资讯:East China city to open direct flights to Tokyo, Seoul
国内英语资讯:Chinas NPC delegation visits Armenia
国际英语资讯:UK PM forced to delay Brexit to avoid no deal as MPs pass law
国际英语资讯:Prominent Chinese Americans meet in New York to discuss bilateral relationship
国际英语资讯:World Economic Forum MENA 2019 calls for collaboration to face regional challenges
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
四口之家的预算建议: 理财方式发生了巨变
国际英语资讯:Singaporean PM arrives in Malaysia for annual meeting
回到上新世?气候变化或让南极洲变“绿洲”
人过50岁会后悔什么?
娱乐英语资讯: Members of Norwegian rock band Madrugada perform at bands concert in Greece
国际英语资讯:Rwandan President Kagame hails Macrons effort to investigate Frances role in 1994 genoci
揭秘天才们的那些怪癖
国际英语资讯:Spotlight: How prepared is EU for no-deal Brexit?
各国如何纪念逝去的人?
美国食品药品监管局表示:电子烟或导致癫痫