People always talk about age, because age reflects their state of mind, which is something universal despite different family, social or cultural backgrounds. The age of 21 is a sensitive time, people at that age will face the turning point, they meet new challenges.
人们总是谈论年龄,因为年龄反映了他们的思想境界,这对于来自不同家庭和不同社会文化背景的人来说都是一样的。21岁是一个很敏感的时间,人们此时面临着人生的转折点,他们遇到新挑战。
In western country, 21 is the age at which young people traditionally receive a key to their parents’ door, as a symbol of entering adulthood. People at the age of 21 will ask themselves that where should they go in the future. For college students, they are thrilled at the prospect of starting their careers within a year. While as the global recession gets intense, some have to scale down their ambitions. They will realize that being realistic, instead of frustrated, is the solution.
在西方国家,21岁的时候,传统上,年轻人从父母那里收到来自父母房门的钥匙,象征着进入成年人阶段。人们在21岁会自问将来该何去何从。对于大学生来说,他们对于将来一年内开始职业生涯而感到兴奋,充满向往。然而随着全球经济衰退的高涨,一些学生不得不放低他们的野心。他们会发现与其沮丧,不如现实点,才是解决之道。
The age of 21 is also a time to step out of your comfort zone, it is a time to explore the outside world, when you are ready to do so. You have been protected by your family all the time, you should embrace new challenges bravely, get out of the protecting zone, ready to open the new chapter of your life.
21岁也是你走出自己的安全区域的时候,此时,你应该探索外面的世界,当你准备好这么做的时候。你一直受到父母的保护,应该勇敢地迎接新挑战,走出保护区域,做好开始人生新篇章的准备。
When people come to the age of 21, it means they are adults, they should take responsibility of themselves, to be fearless and embrace new challenges.
当人们来到21岁的时候,这意味着他们已经成年,应该对自己负责,无所畏惧地迎接新挑战。
国内英语资讯:Chinas new supervisory commissions to incorporate administrative, judicial anti-graft agen
国内英语资讯:China calls for stronger cooperation with U.S. in next-generation nuclear power technology
国际英语资讯:Tens of thousands of people rally against Abes constitution amending efforts in Japan
国内英语资讯:Temperature inversion, warmth blamed for upcoming air pollution in Beijing
体坛英语资讯:Cologne, Berlin wrap up victories in UEFA Europa League
美文欣赏:情商高的人都知道这3点
体坛英语资讯:Germany coach Loew appoint Goetze and Guendogan
“番茄炒蛋”戳中留学党的心!漂泊在外想家了是怎样一种体验?
国际英语资讯:At least 20 killed in Texas church shooting: authority
国际英语资讯:Typhoon kills 20, leaves 17 missing in Vietnam
国内英语资讯:China Focus: Canton Fair concludes with more buyers, deals
体坛英语资讯:Bayern see off Dortmund, Leipzig turn the tides in German Bundesliga
体坛英语资讯:Star guard Rondo set to make comeback for Pelicans
体坛英语资讯:Confident Xie looking to reach 110m hurdles final at Doha athletics worlds
最新版党章(双语)[1]
女王的昵称是卷心菜?说说名人们的有趣昵称
国际英语资讯:21 killed in fierce clashes in Yemens Aden
国内英语资讯:Chinas highway, high-speed railway bridges reach new high
爱ta在心口难开?修辞三要素成求爱神助攻
体坛英语资讯:Goalkeeper Muslera left out of Uruguay squad for friendlies
美国考虑重新把朝鲜列入支持恐怖主义国家名单
国内英语资讯:CMC issues guideline to affirm loyalty to CPC, Xi
有这10个“坏习惯”,那可能是因为你聪明!
英语美文:节俭,是一种了不起的能力
国内英语资讯:China, U.S. presidents to map out future relations
国内英语资讯:China to improve water conservation
国内英语资讯:China sets timeline to develop industrial internet
“番茄炒蛋”戳中留学党的心!漂泊在外想家了是怎样一种体验?
国际英语资讯:Spotlight: Bangladeshi experts eye greater role for APEC in combating climate change, food s
国内英语资讯:China begins to better serve migrant workers