BEIJING, July 13 -- The state health authority Thursday urged the strengthening of maternal safety to reduce maternal and infant mortality.
At present, and for the foreseeable future, the number of older women becoming pregnant and higher risk pregnancies will continue to increase, according the National Health and Family Planning Commission (NHFPC).
According to the commission, 18.46 million babies were born in China last year, an increase of 11.5 percent from 2017. More than 7.4 million babies were born from January to May, up 7.8 percent year on year.
In response to China's rapidly aging population, the country allowed married couples to have two children from 2016, ending the one-child policy implemented decades ago to rein in a surging population.
The commission said 60 percent of women eligible to have a second child are 35 years old or above. The number of older women becoming pregnant will exceed three million each year from 2017 to 2020.
This will result in an increased risk of complications in pregnancy and pose more challenges to obstetric and paediatric services.
"It is an arduous task to guarantee maternal and infant safety," said Ma Xiaowei, deputy head of the NHFPC.
The commission called for stronger measures to guarantee maternal and infant safety, urged comprehensive screening and assessment of gestation period risks, and enhanced management and treatment of higher risk pregnancies.
The next step for the commission is to release a notice to improve maternal safety and launch an action plan.
"We will do whatever we can to guarantee the birth of healthy babies," said Ma.
国内英语资讯:China welcomes U.S. confirmation of poultry products inspection equivalence
国际英语资讯:Indias former PM leads first Sikh delegation into Pakistan through Kartarpur corridor
娱乐英语资讯:Virtual opera actress makes debut in east China
谷歌建了超大的时尚数据库,横跨3000年!
中山男子腹痛紧急送医抢救,检出“牛奶血”!
体坛英语资讯:Chapecoense withdraw from Benfica friendly
vivo成为未来两届世界杯官方赞助商
这家店总是上错菜,却火到不行?被种草啦!
华为在英国干得不错,都被告侵权了
国际英语资讯:Spotlight: Turkey faces risks in support of crisis-hit Qatar
伦敦公寓大楼起火
国内英语资讯:Xi meets with FIFA president Infantino
麦当劳CEO和员工谈恋爱,结果被解雇了
国内英语资讯:China is cutting licensing red tape for industries
国际英语资讯:Death toll rises to 12 in Londons towering inferno
美文赏析:写给自己的一封信
体坛英语资讯:China win four gold at ISSF World Cup Rifle and Pistol event
体坛英语资讯:Cristiano Ronaldo accused of 14.7 million euro tax fraud
体坛英语资讯:Iran beat China 63-60 in Basketball friendly
体坛英语资讯:Pakistani court declines request to stop PCB proceedings against spot fixing
体坛英语资讯:Lippis team suffer injury and suspension before World Cup qualifier against Syria
国内英语资讯:China is model developer: senior UNDP official
中央美术学院购3500个西瓜送毕业生
体坛英语资讯:Chinas 2018 World Cup hope dims after Syria draw
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets UNESCO Director-General
我就喜欢看着你笑
瑞士山村禁止游客拍照 理由竟是风景太美(组图)[1]
英国:夫妻吵架怪对方父母?
Straight shooting advice?
国内英语资讯:Xis pledges manifestation of Chinas commitment to further opening up: experts