A playmate for the prince? Lord Frederick Windsor takes eldest daughter Maud to Thomas's school in Battersea – and she's in the same class as distant cousin George
乔治小王子第一天入学,远房萌妹子是陪读?
Prince George was not the only royal to join Thomas's Battersea today with his distant cousin Maud Windsor starting on the same day.
9月7日是乔治小王子入读托马斯巴特西预备学校的第一天,然而,他并不是唯一一个今天开学的皇室,他的堂妹莫德·温莎也在今天和他入读了同一所学校。
Maud, four, was accompanied by her father to the gates of the school on Thursday morning for the first day of term.
莫德今年也是四岁,这天她由父亲领着走进了学校大门。
The parents of the four-year-old had even fastened a red velvet ribbon into her curly red hair for the occasion.
为了纪念这个特殊的日子,莫德的父母甚至还在她卷卷的头发上系了一个红色的发带。
Maud is the eldest daughter of Lord Frederick and Lady Sophie of Windsor who are also parents to one-year-old Isabella.
莫德的父亲是弗雷德里克勋爵,母亲是索菲亚夫人,她还有一个年仅一岁的小妹妹,名叫伊莎贝拉。
Prince George was accompanied by his father the Duke of Cambridge to his first day, while his mother the Duchess of Cambridge remained bed-bound.
今天是乔治小王子上学的第一天,然而由于凯特王妃仍需卧床休息,只有威廉王子来送小王子上学。
George shook hands with Helen Haslem, head of the lower school, he was shown to his new reception year classroom.
小乔治先和校长握过手,随后便被带到了学前班新班级。
Along with his classmates, including Maud, he will spend the day getting to know teachers, adults and other children as well as completing the important task of finding his classroom peg.
这天他与Maud将和同学一起认识老师和其他同学,还要学会寻找自己的教室。
Frederick is the son of Prince and Princess Michael of Kent, with his father being cousin to the Queen.
莫德的父亲弗雷德瑞克是肯特郡麦克王子和王妃的子嗣,他们是女王的表亲。
This makes Maud and George distant cousins who will have plenty of time to bond as they enter the school year.
因此莫德也是乔治小王子的表亲,二人将会共度很长一段时间的校园生活。
上一篇: 气候变暖让灰熊弃荤从素改吃浆果
下一篇: 和娜塔丽波特曼同校是什么感觉?
国际英语资讯:Finnish govt encourages domestic leisure travel, but safety first
美国新冠肺炎死亡人数破10万 黑人死亡率严重偏高
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses significance of Civil Code, better protecting peoples legitimate rig
国际英语资讯:Mozambican president launches national independence celebration
国内英语资讯:Top legislature to inspect enforcement of wildlife protection law
国内英语资讯:New funds should directly benefit businesses, people: Chinese premier
到2070年,世界上1/3的人口将会笼罩在撒哈拉般的热浪中
国务院总理李克强记者会双语要点
国际英语资讯:Sri Lanka reports 11th COVID-19 death as total cases rise to 1,639
春天的画
国内英语资讯:Vice premier stresses solid, prudent efforts in building Hainan free-trade port
这些“中国菜”你听说过吗?
美丽的家乡
我的小制作
国际英语资讯:Bomb hits TV bus in Afghan capital, killing 2
国际英语资讯:Tunisia extends state of emergency for 6 months
国际英语资讯:Chiles COVID-19 cases exceed 100,000, death toll hits 1,113
春天来了
国际英语资讯:Some 200 arrested in violent protests in NYC over death of George Floyd
我与部队的第一次亲密接触
国内英语资讯:National security legislation protects rights, interests of HK residents: official
找到春天真快乐
娱乐英语资讯:Interview: Jet Li vows support to entrepreneurship devt in Africa
国际英语资讯:Brazilian Economy Ministry predicts greater GDP decline in second quarter
体坛英语资讯:Batista backs Scaloni to lead Argentina to 2022 World Cup
世卫组织暂停了羟氯喹的研究
国内英语资讯:China expresses support for Africas call for justice
体坛英语资讯:Neymar to decide his own future, says father
我和伙伴找春天
体坛英语资讯:One more people from All Japan Judo Federation test positive for COVID-19