President Donald Trump has lifted the travel ban on Chad, one of eight mostly Muslim majority nations whose citizens are generally barred from traveling to the U.S.
The White House cited what it calls improvements in Chad's "identity management and information sharing protocols and procedures," meaning the country again meets basic U.S. security standards.
Chad was named in the president's most recent travel ban, along with Iran, Libya, North Korea, Somalia, Syria and Yemen.
But its inclusion on the travel ban list puzzled many analysts, who pointed out that its government has been a key U.S. ally in the fight against terrorism.
美国总统川普取消了对乍得公民入境美国的禁令。乍得是美国严格限制公民入境的大多为穆斯林国家的8个国家之一。
白宫说,乍得改善了身份识别的管理以及信息共享程序。这意味着乍得满足了美国的基本安全要求。
根据川普总统的建议,乍得和伊朗、利比亚、朝鲜、索马里、叙利亚和也门等国家的公民除特殊情况外禁止进入美国。
不过,乍得被列入旅行禁令让很多分析人士感到不解。乍得政府一直是美国打击恐怖主义的关键盟友之一。
下一篇: 美国国民卫队前往美墨边境
国际英语资讯:Trumps acceptance speech draws fewer viewers than Bidens: data
国际英语资讯:Interview: Chinas clear future plans bring strong confidence to people at home, abroad --
体坛英语资讯:USA takes revenge on Brazil to retain World Grand Prix title
国际英语资讯:Top U.S. general says military wont play role in 2020 election
体坛英语资讯:China still alive, World Champions unstoppable
体坛英语资讯:Ronaldo happy to end career at Real Madrid
国际英语资讯:Merkel: EU, China want to set example for multilateralism
体坛英语资讯:Chinas Peng reaches U.S. Open fourth round
体坛英语资讯:Cramping Nadal, Roddick into fourth round, Del Potro out of US Open
体坛英语资讯:Kenyan womens medal sweep opens Daegu Worlds
体坛英语资讯:Barca beat Villarreal 5-0 to kick off the season on perfect note
体坛英语资讯:Bolt retains world title in mens 200m in Daegu
体坛英语资讯:Del Bosque: No defensive worries for Spain
体坛英语资讯:China ties DPR Korea 0-0, hope for qualifying London Olympics dim
体坛英语资讯:Nadal, Murray, Del Potro reach U.S. Open third round
体坛英语资讯:World No. 4 paddler Guo Yan steps on podium twice at China Open
Water-splashing Festival 泼水节
体坛英语资讯:Error-prone French Open champ Li exit from U.S. Open
体坛英语资讯:Real crush Zaragoza 6-0 to open up La Liga
体坛英语资讯:Top seed Wozniacki breezes into U.S. Open fourth round
国际英语资讯:Abes shock resignation presents uncertainties for Japan
国际英语资讯:UN-backed Libyan govt names new defense minister, chief of staff following protests
体坛英语资讯:Nadal suffers collapsing cramp in news conference
体坛英语资讯:Zvonareva battles into 4th round, Sharapova out of U.S. Open
体坛英语资讯:Serena, Schiavone hot in U.S. Open
体坛英语资讯:Bolt steals limelight, Russian topples record
国际英语资讯:Peru extends emergency for 90 days amid COVID-19 resurgence
体坛英语资讯:Bayern wins, Cologne stuns Hamburg at German Bundesliga
体坛英语资讯:Jamaica looks to confront USA in womens 100m final
体坛英语资讯:France beats Albania 2-1 in Euro 2017 qualifiers