话题:
目前,留守儿童的数量多,且监护人多为孩子的爷爷奶奶等受教育程度较低的一群人。留守儿童是一个很严重的社会问题和家庭问题。你是如何看待这一问题的呢?下面一起来看看这篇范文怎么写吧。
参考范文:
Most of us own a simple and good life. City born and city bred, we sometimes imagine the idyllic pastoral scene such as the friendly people, the clean atmosphere, the closeness to nature and the gentle pace of living. In face, everything has its pros and cons. The other side of picture is that leftover children have become a heavy topic nowadays, because most parents of these children consider that to feed their children well and to let them grow up health and safe in body are the most important task.However, as a matter of fact, in addition to provide the basic needs for their children, parents should pay more attention to their children’s psychological needs and their education.
For one thing, parents who cannot accompany their children often need to pay more attention to their children’s psychological needs.Therefore, it seems to me that government can set up a parents school for these children on holidays and organize" hand-in-hand" activity to call on more people to help them. We can also raise money to donate to these children. As the song says:"If everyone gives their love, the world will be better." It's very important for us to pay more attention to these children if we want to build a harmonious society.
For another, education of leftover children is also quite important. As the saying goes, “knowledge can change our fate”, education is an effective way to change the future of those children. In order to make those leftover children grow up in health, therefore, we need to show more concern about their psychological needs and their education.
In my view, leftover children should be encouraged to live with or near their parents, which is very helpful for them to be loved and concerned, they also can have a simple and good life.
词汇学习:
hand-in-hand手拉手的,亲密的,并进的
raise money筹钱
harmonious society和谐社会
As the saying goes常言道;语云
psychological心理的;精神上的
encouraged鼓动;鼓励( encourage的过去式和过去分词 )
leftover剩余的;吃剩的
In my view在我看来;我认为
国际英语资讯:Senior Palestinian Islamic Jihad leader declared dead
我的梦想
压腿
小猴、小兔和大象伯伯种树
国内英语资讯:Chinese embassy donates food to less privileged S. African families
国内英语资讯:Xi sends letter to congratulate Harbin Institute of Technology on 100th anniversary
国内英语资讯:Life expectancy of Chinese rises to 77.3 years
每日一词∣国家级经济技术开发区 state
生活
国际英语资讯:U.S. welcomes Egyptian initiative for political settlement in Libya
国内英语资讯:China offers help to 150 countries, 4 intl organizations to fight COVID-19: white paper
飞机上的陌生人
放花炮
体坛英语资讯:Doha, Riyadh bid to host 2030 Asian Games
麦当劳在新加坡重新推出椰子派,快来中国卖吧!
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses smooth transition from anti-poverty fight to rural vitalizatio
国内英语资讯:China publishes white paper on fight against COVID-19
疫情之下高中毕业生陷入两难 选择“间隔年”的人数增多
国内英语资讯:Livestreaming new source of leisure among Chinese: survey
美翻!《航拍中国》第三季,从高空俯瞰这江山如画
快乐的体育课
国际英语资讯:India govt strives to generate employment for migrant labourers at their doorsteps
小企和小鹅
快乐的一天
国内英语资讯:China to put 14 mln migrant workers on vocational training within 2 years
国际英语资讯:2 officers in New York state charged with felony assault after shoving elderly protester
国际英语资讯:Palestine slams Israel for deportation of worshippers from Al-Aqsa Mosque
体坛英语资讯:Iran remains sixth in global futsal ranking
国际英语资讯:Spotlight: Syrians complain of skyrocketing prices amid tough economic situation
小兔吃蛋糕