PARIS, Oct. 31 -- French President Emmanuel Macron saw his efforts to breath fresh air into his five-year term with new cabinet, were in vain after three quarters of people still disapprove of his ruling way, a poll showed on Wednesday.
A Kantar Sofres-onepoint pollster found that only 26 percent of respondents still credit the 40-year-old top official to fix the country's economic and social problems, down by four percentage points compared to figures released earlier this month.
For the May-October period, Macron's popularity lost 15 points, it added.
Dogged by critics for having a vertical, monarchical way of governing and a reputation of arrogance, France's youngest top official in its modern history, suffered a setback, this month, after the three ministers' resignation that put into question his craftiness and unpopular economic and social reforms ignited public anger.
In a cabinet reshuffle on Oct. 16, he hoped "to form a renewed team with a second breath, but whose political mandate remains the same," according to his office, the Elysee.
The poll was conducted on Oct. 24-27. One Thousand people were questioned at their homes.
食品安全重创后 肯德基又遭禽流感打击
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
英国最新调查:双子座富翁最多 天蝎座财运垫底
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
撒切尔夫人生平讣文: 追忆往昔皆浮云, 剽悍人生永流传
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
权势之争:董事长与CEO之间的种种
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
霍金: 不逃离地球 人类难以再活1000年
达能在英国实行奶粉限购 防止大量流向中国
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
职场新调查:工作生活失衡不能怪老板
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
冰岛女总理将携夫人访华 引发中国网友热议