Rooftops on new buildings built in commercial zones in France must either be partially covered in plants or solar panels, under a law approved on Thursday.
法国议会3月19日通过新法案,规定法国商业区的新建筑物屋顶须由植物或太阳能电池板部分覆盖。
Green roofs have an isolating effect, helping reduce the amount of energy needed to heat a building in winter and cool it in summer.
绿色屋顶有隔离效果,能帮助减少建筑冬天加热或夏天制冷所需的能量。
They also retain rainwater, thus helping reduce problems with runoff, while favoring biodiversity and giving birds a place to nest in the urban jungle, ecologists say.
生态学家称,绿色屋顶还能贮存雨水,缓解地表径流。不仅如此,绿色植物还有利于维护生物多样性,为鸟类在市区内提供栖息之地。
The law approved by parliament was more limited in scope than initial calls by French environmental activists to make green roofs that cover the entire surface mandatory on all new buildings.
不过,此次通过的法案同环保人士的最初提议相比,范围有所缩小。环保人士起初要求对境内所有新建筑物进行强制性“绿色”覆盖。
The Socialist government convinced activists to limit the scope of the law to commercial buildings.
社会党政府最终说服环保人士把适用范围缩小到商业区建筑。
The law was also made less onerous for businesses by requiring only part of the roof to be covered with plants, and giving them the choice of installing solar panels to generate electricity instead.
此外,法案也给企业减少了麻烦。法案仅要求部分屋顶有植物覆盖,并为他们提供了安装太阳能电池板的选择。
Green roofs are popular in Germany and Australia, and Canada’s city of Toronto adopted a by-law in 2009 mandating them in industrial and residential buildings.
在德国和澳大利亚,绿色屋顶都非常普遍。加拿大多伦多市2009年也曾通过一个条例,要求对工业和住宅建筑进行“绿色覆盖”。
Vocabulary
runoff:径流
Onerous:麻烦的
by-law:条例
上一篇: 囧研究:你知道放什么音乐吃嘛嘛香吗?
下一篇: 10条助你达到内心平和的建议
“工作全都做完了!”这句话用英语怎么说?
体坛英语资讯:Adebayor travels to Togo amid Paraguay lockdown
美文赏析:你是否曾经……
美失业率创二战后新高
学生是否谈恋爱
体坛英语资讯:Kenyan athletes vent frustration as Diamond League postpones meetings
国际英语资讯:Lebanon to tighten border policing to stop smuggling toward Syria
Stop Cutting Down Trees 不要砍伐树木
推特宣布员工可以永久在家办公
About Job Interview 关于工作面试
国际英语资讯:EU plan looks to reopen borders for summer tourism amid pandemic
Be Grateful 感恩
新加坡派出机器狗提醒民众保持社交距离
每日一词∣高质量转型发展 high
全国已有超1亿学生返校复课 复学比例近四成
体坛英语资讯:Chinese football star Wu Lei denies re-testing negative for COVID-19
国际英语资讯:Turkeys COVID-19 cases surpass 143,000 as Irans tally exceeds 112,000
My brother(我的哥哥)
My Teacher(我的老师)
美国总统特朗普要求白宫工作人员戴口罩
国内英语资讯:China-S. Korea cooperation against COVID-19 effective, exemplary: Xi
公司是如何融资的?
国内英语资讯:Vice premier inspects Heilongjiang for COVID-19 response
国际英语资讯:Egypt to return over 16,000 nationals stranded abroad amid COVID-19: PM
娱乐英语资讯:Lang Lang Intl Music Foundation to stage virtual concerts
国内英语资讯:Xi Focus: China reaffirms commitment to green development
给Lucy写一封信
About Stress 关于压力
体坛英语资讯:Kenyan athlete frustrated under quarantine after returning from COVID-19 hotspot
推特宣布员工可以永久在家办公