英国泰晤士报高等教育特刊3日公布2017-2013世界最佳大学排行榜报告,美国加州理工学院蝉联第一名,去年第二名的哈佛大学退居到第四名。亚太地区国家大学的排名上升,北京大学从去年第49名升到46名,清华大学更劲升19名,从71名升到52名;全球前200名最佳大学,仍以美国占76所最多,英国31所排第二。
The University was ranked 20th on a 2017-2013 list released Thursday of the top 400 universities in the world.
The list is released annually by the Times Higher Education, a British higher education publication. The rankings are based on 13 variables divided into five categories that measure university performance: teaching, research, citations, industry income and international outlook.
University spokesman Rick Fitzgerald said though he’s proud of how the University fared, rankings aren’t the most important indicator of a university’s success.
“What you or I may have picked for a college is something that’s unique and individual,” Fitzgerald said. “So rankings are nice, but they are not what students should be basing their decisions on where to attend college.”
Though the University dropped two spots from last year’s rankings, Phil Baty, the editor of the Times Higher Education Rankings, said it was a difficult year for American and British institutions. Specifically, she noted tough competition from Asian institutions benefitting from significant funding and government support, according to a University press release.
California Institute of Technology was ranked first, followed by the University of Oxford and Stanford University. The University of Michigan was the third-highest ranked American public institution in the Times’ rankings. The University of California, Berkeley came in ninth and the University of California, Los Angeles ranked 13th.
Baty said in the release that the top 200 schools comprise just 1 percent of the world’s colleges and universities.
In addition to ranking the world’s top institutions, the Times Higher Education also ranks world universities by reputation, which measures a university’s global brand.
The University ranked 12th on the list of institutions with the best world reputations.
下一篇: 黄金周另类感受:忧郁情绪笼罩着都市白领
社交媒体使用方式透露你是哪一种人
国际英语资讯:UN General Assembly president calls for action to prevent hatred
五角大楼称俄军机从距离美国海军飞机1.5米处掠过
中国效率震惊外媒!9小时完成铺设铁路
梅姨加盟《大小谎言》第2季 其实她还出演过这么多电视剧
国内英语资讯:Chinas national legislature to convene on March 5
“回家过年卫衣”走红 专治亲戚们的春节“拷问”
国内英语资讯:China asks EU to reconsider supervision requirements for non-EU financial institutions
The Young Talents 年轻有才的人
国际英语资讯:British MPs vote to quit Houses of Parliament to pave way for massive facelift
体坛英语资讯:Four things to look out for on Spains matchday 21
二月份不要错过的6部好电影
国内英语资讯:Belt and Road Initiative has great potential: British ambassador to China
一直觉得疲倦,那你知道累还分类型吗?
国际英语资讯:Venezuelan govt, opposition closer to reach accord: official
To cut a long story short 教你怎么“长话短说”
国际英语资讯:UN?says?800,000?South?Sudanese?refugees?living in?Sudan
体坛英语资讯:Wozniacki edges out Halep in gripping Australian Open final
用猴子测试柴油车尾气 大众汽车再陷丑闻
1月资讯热词汇总
国际英语资讯:False alert of missile threat to Hawaii sent by human error: report
国内英语资讯:Xi Jinping unanimously elected deputy to 13th NPC
体坛英语资讯:Veteran Balmont lifts Dijon past Rennes 2-1 in Ligue 1
国际英语资讯:Unexpected matter found in hostile black hole winds
美农业部长担任“指定幸存者”
国内英语资讯:EU ambassador optimistic on the future of Chinas reform and opening up
网红?游戏博主?什么在改变孩子的择业观!
国内英语资讯:China, Britain pledge to further lift Golden-Era partnership
体坛英语资讯:Roger Federer beats Marin Cilic to claim the Australian Open
参议院阻止妊娠期超20周禁止堕胎议案