"Twilight" fans are heartbroken by Kristen Stewart's public admission that she cheated on her boyfriend and co-star Robert Pattinson. Some on Twitter are blasting the actress with no shortage of nasty names, while others are pledging support for Pattinson, calling him "sexy" and promising they'd be faithful.
But the scandal involving the on- and off-screen couple is unlikely to affect box-office returns for the final installment in the vampire-romance juggernaut due this fall, or even harm the image of the 22-year-old actress.
"It could make her actually more alluring," said Ian Drew, a senior editor at Us Weekly magazine, which features compromising photos of Stewart and her "Snow White and the Huntsman" director Rupert Sanders in its latest issue, out Friday.
Stewart, whom Forbes named Hollywood's highest-paid actress last month, issued an apology to People magazine Wednesday, saying she is "deeply sorry for the hurt and embarrassment I've caused to those close to me and everyone this has affected."
"This momentary indiscretion has jeopardized the most important thing in my life, the person I love and respect the most, Rob," she said. "I love him, I love him, I'm so sorry."
Stewart and Pattinson, 26, have been in a relationship for several years after meeting on the set of "Twilight," in which they play lovers.
Sanders, 41, who is married and has two children, followed with his own apologetic statement to People.
"I am utterly distraught about the pain I have caused my family," he said. "My beautiful wife and heavenly children are all I have in this world, I love them with all my heart. I am praying that we can get through this together."
A spokesman for the director confirmed the statement Wednesday. Representatives for Stewart and Pattinson did not respond to requests for comment.
"Reports of infidelity could even draw more viewers to theaters for Lionsgate and Summit Entertainment's "The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2. "They might go just so they can be even more mad at Kristen." said box-office analyst Paul Dergarabedian of Hollywood.com.
《暮光之城》系列影片的女主角克里斯汀•斯图尔特近日公开承认背叛了男友罗伯特-帕丁森,并发表公开道歉,这让众多暮光迷们伤心不已。两人曾共同出演这部系列影片。有些人在推特上口出秽语攻击斯图尔特,也有些人声援帕丁森,说他很“性感”,保证这对情侣会忠于对方。
斯图尔特和帕丁森这对银幕搭档在生活中也是情侣,这次劈腿丑闻不会影响今年秋季上映的吸血鬼爱情影片《暮光之城》完结篇的票房成绩,甚至不会破坏22岁的斯图尔特的形象。
《美国周刊》杂志的高级编辑伊恩-杜鲁说:“这其实会让她更有魅力。”这份杂志的最新一期于周五发行,其中刊登了斯图尔特和《白雪公主与猎人》影片导演鲁伯特•桑德斯的亲密照。
斯图尔特在上月当选《福布斯》杂志的好莱坞吸金女王。她在本周三写给《人物》杂志的道歉声明中说,自己对“亲近的人以及所有受此事件影响的人受到的伤害感到抱歉。”
她说:“这次一时的不慎,已经危及到我生命中最重要的事情。罗伯特是我最爱并且最尊重的人。我爱他,我爱他,我很抱歉。”
斯图尔特和现年26岁的帕丁森已经相恋几年,他们在拍摄《暮光之城》影片时相识,在片中扮演情侣。
41岁的导演桑德斯已经结婚,还有两名子女。随后他自己也向《人物》杂志发表了致歉信。
他说:“我对带给家人的痛苦感到非常难过。美丽的妻子和无与伦比的孩子是我的所有,我全心全意地爱着他们,祈祷我们可以一起经历这场磨难。”
桑德斯的发言人周三确认了这份声明。斯图尔特和帕丁森的发言人都没有发表评论。
好莱坞网站的票房分析师保罗-德加拉比狄恩说:“对这起偷情事件的报道甚至会吸引更多观众前去观看狮门和顶峰影业公司的这部《暮光之城4:破晓(下)》。他们很可能会去看,这样会对斯图尔特更加恼火。“
下一篇: 李嘉诚收购又一家英国公用事业企业
体坛英语资讯:Liverpool fight back to maintain lead in Premier League
体坛英语资讯:Analysis: Four things we learned in Spains Matchday 10
国际英语资讯:Interview: Chinas engagement with Africa boosts fight against AIDS, says WHO official
国内英语资讯:Chinese premier urges unremitting efforts to prevent, treat AIDS
国际英语资讯:Commentary: Washingtons egoistic double standard on human rights
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses all-out efforts in restoring hog production
新设计:饮料瓶里的有害物质BPA终于能被去掉了!
国际英语资讯:Pakistan to expedite work on special economic zones under CPEC to accelerate industrializati
国内英语资讯:Discover China: Chinas change, the greatest show on earth: British observer
国际英语资讯:Iraqi PM holds session to discuss resignation
2019年12月英语四级作文范文:卡奴
优衣库高能新app:街上看见好衣服?拍照就能搜
Uber在伦敦失去牌照了,彻底不能运营
德国养狗男子重病惨死,原因竟只是被狗舔过
国际英语资讯:German parliaments upper house halts key parts of climate package
国际英语资讯:Portuguese PM calls for double access to European science, research funds
国际英语资讯:1st non-stop flight from Egypts Cairo to Chinas Hangzhou takes off
网恋渐成主流 “E时代新生儿”将迎大爆发
国际英语资讯:Israel attacks Hamas targets in Gaza
金鸡获奖影片看完了?这些新年贺岁电影也不容错过
体坛英语资讯:Halep rebounds to defeat Andreescu in WTA finals group stage
国内英语资讯:Xis article on socialist state, legal systems with Chinese characteristics to be published
国内英语资讯:Li, von der Leyen discuss China-EU cooperation over phone
国内英语资讯:Chinas Hubei opens scenic high-speed railway
国外版“从前慢”:为了鼓励社交,冰岛周四没电视
国际英语资讯:Croatia, Germany agree to co-host EU-NATO meeting next year
日本推出天价珍珠奶茶,600多块一杯
国际英语资讯:Japanese, S. Korean senior trade officials to discuss tightened export controls: Tokyo
体坛英语资讯:Hamilton wins F1 Mexican GP but must wait for title win
风靡各地的米其林美食指南被一位韩国大厨告上法庭:谁让你把我选进去的?