Hong Kong billionaire Li Ka-shing has added to his collection of British utilities after a consortium led by his flagship Cheung Kong Holdingsagreed to buy Wales and West Utilities, the UK gas company, for £645m.
香港亿万富翁李嘉诚(Li Ka-shing)旗下的英国公用事业企业又多了一家,此前由长江实业(Cheung Kong Holdings)牵头的一个财团同意斥资6.45亿英镑收购英国天然气公司Wales and West Utilities(WWU)。
The deal adds another strand to Mr Li's long-term strategy of buying utilities in the UK, Canada and Australia because they offer stable regulatory environments, common law jurisdictions and predictable returns.
这笔交易是李嘉诚收购英国、加拿大和澳大利亚公用事业企业(因为此类企业具有稳定的监管环境、普通法司法管辖以及可以预计的回报)的长期战略的最新动作。
Wales and West Utilities manages gas transportation assets and gas distribution as well as meter services in Wales and the south west of England, the Cheung Kong-led consortium said in a statement to the Hong Kong stock exchange yesterday. The consortium was advised by Nomura.
长江实业牵头的财团昨日在提交给香港交易所(HKEx)的一份声明中表示,WWU公司在威尔士及英格兰西南部从事管理天然气运输资产、天然气输配及气表服务工作。野村(Nomura)为该财团提供咨询服务。
The company's distribution network supplies 7.4m customers over an area covering about one-sixth of the UK.
WWU公司的输配网络为740万客户服务,覆盖英国近六分之一国土。
The sellers of the company are a group that included vehicles for Macquarie's European and Global infrastructure funds, a subsidiary of the Canada Pension Plan Investment Boardand Australia's AMP Capital.
该公司的卖家是一个集团,包括麦格理(Macquarie)欧洲及全球基础设施基金所管理的投资工具、加拿大养老金计划投资委员会(Canada Pension Plan Investment Board)的一个子公司,以及澳大利亚的安保资本(AMP Capital)。
For the financial year ended March 31, Wales and West Utilities made a consolidated loss of £63.1m. Cheung Kong, Cheung Kong Infrastructure, and Power Assetswill each hold 30 per cent in the joint venture company, with Mr Li's private charitable foundation holding the remaining 10 per cent stake.
在截至3月31日的财年里,WWU公司录得6310万英镑的综合亏损。长江实业、长江基建(Cheung Kong Infrastructure)以及电能实业(Power Assets)将分别持有合资公司30%股份,李嘉诚基金会将持有其余10%股份。
Mr Li is well known for his preference for shopping for assets in a downturn. Last year, the billionaire's Cheung Kong Infrastructure acquired Northumbrian Water Groupin the UK for £2.41bn. Last week, CKI reported an 18 per cent rise in interim net profit mainly because of its UK portfolio, including Northumbrian.
李嘉诚素以在低迷期间买入资产闻名。去年,这位亿万富翁旗下的长江基建斥资24.1亿英镑收购英国Northumbrian Water Group。上周,长江基建报告中期净利润增长18%,主要得益于其英国资产组合(包括Northumbrian)。
In 2010, CKI paid £5.8bn for EDF's UK power grids as part of a consortium. The company's net profit for the six months to June reached HK$4.7bn (US$606m) and its UK portfolio was responsible for about half of its pre-tax profit.
2010年,由长江基建牵头的一个财团斥资58亿英镑,购得法国电力公司(EDF)的英国电网资产。该公司在截至6月份的六个月期间实现净利润47亿港元(合6.06亿美元),英国资产组合贡献了大约一半的税前利润。
CKI said last week it was well positioned to make further acquisitions as it had HK$8bn in cash and a 7 per cent net debt-to-equity ratio. CKI's gearing is comfortably lower than the 14.3 per cent it stood at in 2011, according to Bloomberg data. By the same measure, Centrica, the UK energy group, was at 65 per cent last year and the National Gridat 220 per cent.
长江基建上周表示,该公司在进行进一步收购方面处于有利地位,因其拥有80亿港元现金和7%的净债务/股本比率。彭博(Bloomberg)数据显示,长江基建目前的杠杆率远低于2011年时的14.3%,地位相当有利。按同一衡量标准,英国能源集团Centrica去年的杠杆率为65%,英国国家电网(National Grid)的杠杆率更高达220%。
上一篇: 暮光女与导演偷情 公开向男友道歉
下一篇: 伦敦奥运主场馆:可轻松拆除的体育馆
国内英语资讯:China requires close monitoring on flu outbreak
相逢不如错过?盘点那些被夸大的世界著名景点(组图)[1]
国际英语资讯:Feature: Gaza refugees worried over fate of UNs Palestinian refugee agency amid U.S., Isra
体坛英语资讯:Britain eye at least five medals at PyeongChang Winter Olympics
国内英语资讯:Spotlight: China eyes stronger ties with Mekong countries
体坛英语资讯:England to meet Nigeria and Costa Rica in World Cup warm-ups
体坛英语资讯:Kenyan coach faces hard task on Commonwealth Games
体坛英语资讯:Feature: Kenyas archery champion hones her skills
国内英语资讯:China supports DPRK, S.Korea in promoting inter-Korean dialogue, exchanges -- Xi
这位亲自上阵展示卖家秀的店主火了!连外国网友都来点赞
国际英语资讯:U.S. troops withdrawing from Syria to western Iraq, says Pentagon chief
国内英语资讯:Chinese authorities investigate Marriott questionnaire incident
好皮肤究竟怎么来?贝嫂一天的美容开销竟这么多!
布拉德•皮特愿掷千金,只为和龙母看《权游》
Project、protrude 和 jut 三个表示“伸出、突出”的动词
国际英语资讯:Catalan separatist parties agree to re-elect Puigdemont leader
国际英语资讯:Italy seizes supermarket chain worth 41 mln euros from businessman with mob ties
国内英语资讯:China air force stages real combat training
国际英语资讯:UN mission in Yemens Hodeidah builds control points to monitor cease-fire
国际英语资讯:Sudanese army accuses armed group in Darfur of violating cease-fire
国际英语资讯:Russia, U.S. must resume normal functioning of diplomatic missions: Russian FM
“狗狗币”市值突破20亿美元!没错,就是大家熟知的那个Doge
冰箱都能开始聊天了,三星这波设计666啊
国际英语资讯:Bangladesh launches digital one-stop services
体坛英语资讯:Flamengo eyeing Paraguay defender Gomez
黑龙江省大庆铁人中学2017-2018学年高二上学期期末考试英语试卷
《前任3》票房火爆!最扎心的10句台词(中英对照)
瑞士规定龙虾须先打昏才能下水煮 因为龙虾很怕疼
英文中这些奇怪的外来俗语
美法院阻止川普终止保护年轻移民的决定