Cohabitation of university students cannotbe dodged for much longer. In many countries, cohabitation of universitystudents is accepted and openly practiced. In China it is condemned by thepublic yet secretly practiced by many. Most universities in the country haveregulations against students’ cohabitation. But the questionremains how rational and effective are those rules.
大学生同居的话题是无法避免的。在许多国家,大学生同居是能被接受而且很普遍的。在中国,公众谴责这种行为,但是私下同居屡见不鲜。许多大学明文规定不允许学生同居。但问题是这种规定合理有效么?
Itis astonishingly easy to find university who will say, in private, that theyare cohabiting with an opposite sex. Most say that they know somebody else whodoes. Because they contend that they are old enough to make such a significantdecision, and that they have their right to choose their life style, theysincerely hope that the public abandon biased views against their practice. Itis undeniably true that they have done nothing wrong on the part of others.Consequently it is paradoxical to label them as “wrong-doers”.
大学生私下的和异性同居出奇的多。他们很多都说他们认识的某人也是这么做的。因为他们认为他们已经够大做这种重大的决定了,他们有权利选择自己的生活方式,他们真诚地希望公众对他们的这种行为摒除成见。无可否认的是他们在其他方面完全没有做错。因此把他们贴上“做错事的人”的标签是荒谬的。
Some people fear that cohabitation of university students may pose adetrimental influence to their academic growth. Yet academic growth is by andlarge determined by one’s intelligence, motivation and environmental factors.If cohabitation can do little with intelligence, it is definitely facilitativeto their motivation because they expect to shine at their schoolwork beforetheir partner, which in turn contributes to their future development. Anotherworry is that university students are too young to wrestle with problemsarising from cohabitation. Such worry is groundless when you realize thatuniversity students are all functioning as adults by legal standard and thatthere is no consensus when one is fully mature to grapple with cohabitationheadaches. That depends on the individual.
有些人害怕大学生同居会对他们的学业有不利的影响。然而学业很大部分是取决于一个人的智力,动力和环境因素的。如果同居对他们的智力没啥影响,那么绝对的能够影响他们的动力,因为他们都想在伴侣前炫耀自己的学业,这会对他们未来的发展有贡献的。另一个担忧就是大学生大年轻很难处理同居中出现的问题。这种担忧是毫无根据的,当你意识到大学生已经完全成长到成年水平,他们能够完全成熟的去处理头疼的同居问题。这取决于个人。
Inshort, we have little to lose if we officially recognize cohabitation ofuniversity students. By refusing to do that, it will usher in moreinconvenience and confrontation.
总而言之,我们赞同大学生同居是没什么损失的。如果不这么做,这只会引起更多的不便和抗议。
介绍自己
体坛英语资讯:Mainz sign former Hamburg forward Choupo-Moting
体坛英语资讯:Angola to play friendly against Real Madrid
体坛英语资讯:Corinthians prepares contract for Seedorf
体坛英语资讯:French Football Federation Accused of Racism
好心的小企鹅
蜻蜓和蚂蚁(续写)
要是文具能听懂我说的话
体坛英语资讯:Netherlands beat Hungary in goal feast at Euro 2017 qualifier
体坛英语资讯:Coach Christoph Daum to depart from relegated Frankfurt
假如我会飞
自我介绍
小弟弟做作业
体坛英语资讯:Akognons 43 points gift Dongguan decisive win in CBA quarterfinals
体坛英语资讯:UEFA worried about Polish football rowdies
体坛英语资讯:Pirlo to leave AC Milan
体坛英语资讯:Ramos admits he is close to signing new deal at Real Madrid
体坛英语资讯:Cubas world record holder Robles praises Chinas Liu Xiang
我
买相机
我的自画像
体坛英语资讯:Real Madrid sign Turkish Nuri Sahin on six year contract
体坛英语资讯:Defending champion Williams out while runner-up Ding through
我的爸爸
体坛英语资讯:Argentinean NBA player Scola confirms trip to China
体坛英语资讯:Uruguays Diego Forlan seen among the best in 2010
体坛英语资讯:Golfing Great Seve Ballesteros Remembered
我家乡的特产-——苹果
假如我会飞
体坛英语资讯:Dominican swimmer named U.N. Goodwill Ambassador