北京时间5月3日04:00,皇马3-0轻松击败毕尔巴鄂竞技队,提前两轮夺得11-12赛季的西甲冠军!时隔4年之后,皇马再次登顶。
请看相关报道:
At the Nou Camp, home of the dethroned champion, Messi's treble made him the first man to score 68 goals in a season for a European top-flight club, breaking the record of 67 set by former Bayern striker Gerd Mueller in 1972-73.
在卫冕失败的巴塞罗那队主场诺坎普球场,梅西三次进球,以68球打破前拜仁队前锋盖得·穆勒在1972/1973赛季创造的球员单赛季进球67个的纪录,成为欧洲顶级足球俱乐部单赛季进球数最多的球员。
上面报道中的dethoned就是“卫冕失败的”,指上届冠军未能成功地保住自己的冠军宝座。Dethrone原意是指将某人从王位上赶下来,可引申为“打败某人,赢得重要职位或是荣誉”。例如:The champion was dethroned by a young boxer. 卫冕指的是“捍卫自己的荣誉和王者地位”,卫冕冠军就是指保卫自己冠军之冕的上届冠军,英语中叫defending champion,如果卫冕成功,那就是蝉联冠军了,英语中可以说retain championship title,冠军获得者也可以叫title holder。此外,在比赛中打破记录的运动员叫record-breaker,记录保持者叫record-holder。
梅西在巴塞罗那队担任forward 相关阅读
全攻全守VS桑巴足球
足球场上的各种“进攻”
“盯防”梅西 man-mark
帽子戏法 hat-trick
热词
上一篇: “打点滴”备战高考
下一篇: Mine flood 煤矿透水
隔离期间流量猛增 YouTube降低视频画质以缓解网络压力
海洋里的塑料垃圾正在失踪,但这并不是好事
The Lucky Me 幸运的我
体坛英语资讯:Storm Clara sees Man City game postponed, Sheffield United and Everton win
My Favorite Entertainment--Skating 我最喜欢的娱乐活动——滑冰
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses employment via online platforms
“粉丝代替核弹” 美国驻俄大使玩转“数字外交”
英语自我介绍例文模板
体坛英语资讯:Oman to host World Sailing Championship 2021
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses treatment of severe COVID-19 patients in Wuhan
国内英语资讯:China to step up prevention of epidemic rebound, imported COVID-19 cases
国内英语资讯:China to further boost its intl air freight capacity to stabilize supply chains
国际英语资讯:New Zealand declares state of emergency after 50 new COVID-19 cases confirmed
英语美文:在生命的旅途上轻装简行
体坛英语资讯:Inter beat Milan 4-2, show support to China in battle against novel coronavirus
国内英语资讯:Across China: Chinese universities adopt online dissertation defense to ensure on-time gradu
国内英语资讯:Chinas top legislator calls for improving public health legislation, law revision
疫情期间封城 欧洲多国空气污染水平大幅下降
国内英语资讯:Chinas Wuhan reports zero increase in COVID-19 cases
体坛英语资讯:Chinas Qu Chunyu contributes two silvers at ISU Dresden World Cup
科学家发现地球“双胞胎”
结婚可能无益于未婚妈妈脱贫
美国博物馆尴尬了:收藏的整套死海古卷竟是赝品
在卫生纸出现之前,人们如厕用什么?
国际英语资讯:Frances Macron launches army operation to win war against COVID-19
体坛英语资讯:Coxsey named as Britains first ever Olympic climber
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses major projects construction, stabilizing investment
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?
国际英语资讯:Spotlight: European countries grapple with medical supply shortage as COVID-19 cases climb
香港连续20年“全球经济最自由” 美国跌出前十