近日,2017年伦敦书展开展。哈珀•柯林斯出版集团与上海世纪出版集团签订协议,将
Chinese math teacher Jin Xiangjun helps British students at a primary school. [Photo/Xinhua]
HarperCollins Publishers will translate mathematics textbooks from Chinese schools and publish them in Britain, according to its agreement with Shanghai Century Publishing Group.
哈珀•柯林斯出版集团与上海世纪出版集团签订协议,将 Apart from publishing textbooks, Britain will also spread the Shanghai Teaching for Mastery Programme in the country. It is a four-year program backed by 41 million British pounds in funding announced by the British Department for Education in July 2016.
除了出版中国课本以外,英国还将推广“上海掌握教学模式”。该项目为期4年,英国教育部去年7月宣布出资4100万英镑作为支持。
“上海掌握教学模式”(Shanghai Teaching for Mastery Programme)是英国教育部支持的“掌握教学模式”(Teaching for Mastery Programme)项目的一个分支,指从2017年开始,英国和中国上海的中小学老师交流项目(annual exchange of teachers between schools in England and those in Shanghai)。
该交流项目的主要形式是:
Teachers from England spent a week or two observing how maths is taught in Shanghai schools, and later in the school year host partner Shanghai teachers at their own schools in England for a fortnight or more.
英国的老师到上海的交流学校观摩数学教学一到两周,之后,邀请上海的老师到英国的交流学校授课两周以上。
When the Shanghai teachers are here, their lessons are observed by teachers from neighboring schools in every Maths Hub area, and post lesson discussions take place, in which the lesson design and delivery in un-picked in detail.
上海的老师在英国学校授课期间,同属一个数学教学中心的其他学校老师都可以到课堂观摩,课后还会安排讨论,交流课程设计、授课方式等细节。
【背景介绍】
Maths Hub(一般译作“数学教学中心”)是英国以学校为主导的教学管理体系的一部分,在2015年11月创立,目前全国共有35个。每个Maths Hub都由当地一所优质学校牵头,再选择一些学校建立战略伙伴关系。这些学校联合起来,一起推进本教学中心的数学教学工作。
上海学生在2009年和2017年的“国际学生评价项目”(Programme for International Student Assessment)的阅读、数学和科学方面表现优异,引发了各国对上海教育的关注。
英国教育部学校事务部长Nick Gibb去年表示,“南亚数学教育的重要推广只会带来积极的势头,让数以千计的年轻人能接触到专业的教师和高质量的教材。(The significant expansion of the south Asian , including Shanghai, Singapore and Hong Kong, maths mastery approach can only add to the positive momentum, with thousands more young people having access to specialist teachers and quality textbooks)”签约中,英国合作方则表示十分高兴与上海世纪出版集团的团队合作,“为英国学生 按照协议,今年9月开始,英国部分小学的学生将启用35种来自上海的数学教材,包括:数学课本、辅助教材(supplementary textbooks)、教师用书等。
下一篇: 2017总理记者会要点摘录
中国第一艘自行制造的航空母舰开始海试
能救命的健康小妙招
World's largest glasshouse reopens 世界上最大的温室重新开门迎客
研究显示 陌生人到密友大约需要200小时
厉害了!谷歌助手还能和人类正常对话了!
国内英语资讯:BFA new leadership pledges support for globalization
国际英语资讯:Spotlight: UNSC condemns massive killing in Gaza, urges independent probe
医生透露 葡萄酒其实对皮肤最有害
北京发布最新一轮PM2.5源解析 主要来自机动车
马来西亚政治人物安华获释出狱
国际英语资讯:U.S. opens embassy in Jerusalem amid fatal Gaza clashes
国内英语资讯:Vice premier calls for better prevention, cure of major diseases
国际英语资讯:News Analysis: U.S. embassy move to Jerusalem to cause more chaos in Mideast
伊拉克什叶派萨德尔派在选举中领先
漫威推出首批中国超级英雄,了解一下?
国际英语资讯:Israeli army fires tank shells at Gaza military facilities, no injuries reported
国内英语资讯:China sends Su-35 fighter jets for island patrol training
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys Erdogan vows to take effective economic control if winning June electio
体坛英语资讯:Bayern award professional contract to youngster Shabani
国内英语资讯:Chinese vice president meets Brazilian foreign minister
一周热词榜(5.5-11)
别再咬指甲了! 28岁男子咬出了败血症!
国际英语资讯:Indonesian president condemns Surabaya bombings, orders thorough probe
国内英语资讯:Xi stresses coordinated efforts in central, local institutional reform
国内英语资讯:China, Norway sign action plan on sport exchange for 2018
美国波特兰洗手间的英文标识太有创意了!
换一种语言读金庸(七)
王力宏获博士学位,3分钟完美英文演讲
高校漫画检讨书走红 图文并茂紧跟社会!
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses taxation system reform