浙江省2012高考英语二轮复习专题训练:信息匹配(84)
阅读下列应用文及相关信息,并按照要求匹配信息。
Peter, Catherine, Helen, Elizabeth和Levin
1. Peter: I’d like to go to some larger museums, where I can get an over-all view of Macau’s history and culture.
2. Catherine: My family runs a small wine mill in China, so I’d like to learn about wine production.
3. Helen: I’m crazy about car races. I’d like to visit some museum related to car races.
4. Elizabeth: The idea of Macau’s returning to China has always excited me. I’d like to see the location where the exciting moment took place.
5. Levin: I’d like to take the chance to see a collection of traditional and modern art works.
A. Macau Museum
The Macau Museum is a historical and cultural museum with a vast number of objects of great historical value, which demonstrates the way of life and cultures of the various communities which have been inhabited the city for ages. The Macau Museum was opened on 18th April 1998, consisting of two underground levels and a third one above the fortress' top platform where the old Meteorological Services is housed. The architectural character and special configuration of the architecture has been retained and preserved.
B. Maritime Museum
If the history of Macau is really connected to the sea, there is no better place for the Maritime Museum, than the Square of the Barra Pagoda, dedicated to the Taoist goddess "A-MA", the protector of fishermen, and also believed to be the place where the Portuguese first landed. The precise spot is where the Maritime Museum is located, the building is in the shape of a sailing ship anchored in the waters of the Inner Harbour.
C. Wine Museum
This 1400 square-metre space is divided into a number of areas (Historical information/Wine Cellar/Museum and Exhibitions), using maps, texts, photos, tiles and videos, among other things to relate the history of wine. The aim of each section is not only to provide information regarding wine and grapevines, but also to recreate the atmosphere of the production of wine, showing the visitor the modern and traditional tools connected to wine production.
D. Grand Prix Museum
Opened 1993 to celebrate the 40th anniversary of the Macau Grand Prix, which features a number of automobile and motorbike races and takes place every year in November. It started in 1954 due to the enthusiasm of a group of Macau residents and the support of the authorities. Today it is an international sports event that attracts thousands of tourists and racing enthusiasts to Macau, to watch the classic "Guia Race" and the "Formula 3 Grand Prix". As it takes place on a street circuit, which inevitably leads to a comparison with Monte Carlo, the Macau Grand Prix has been developing into a race that, due to the exactness and the need for precision which it imposes on the drivers, has had the participation of great names of the motor racing participating and which has also served as a launching platform for many other names, the visitor will certainly recognize while visiting the Grand Prix Museum.
E. Macau Museum of Art
Under the management of the Civic and Municipal Affairs Bureau, the Macau Museum of Art is the only art museum in Macau, and provides the largest space dedicated to visual arts. It is situated in the Cultural Centre of Macau in the Outer Harbour area, and was inaugurated on 19 March 1999, with a total area of more than 10,000 square meters and expositive capacity of almost 4,000 square meters. The artistic works and cultural artifacts include Chinese Calligraphy and Paintings, Seals, Ceramics, Copperwares, Western paintings, Contemporary Arts, Photography artworks, and other significant collections.
F. Handover Gifts Museum of Macau
The Handover Gifts Museum of Macau is located next to the Macau Cultural Centre in Avenida Xian Xing Hai (NAPE). The location of the Museum is also the area that was used for the Handover Ceremony on 20th December 1999 in which Macau was returned to the Mainland. When the hall was dismantled after the ceremony the area became part of the Macau Cultural Centre. The Handover Gifts Museum of Macau was opened December 2004. The main aim of the Museum is to commemorate the handover for its significance in Macau's modern history. The inauguration of the Museum on the 5th anniversary of the handover is also indeed significant and momentous.
调查显示 近半数中国父母在和孩子说话时玩手机
国内英语资讯:Senior CPC official calls for improved security of society
国内英语资讯:Xinhua Headlines: From made-in-China to sold-in-China, foreign firms set to benefit at CIIE
江湖再见!著名武侠小说家金庸去世
数据显示 中国老年人容易受到网络谣言的影响
国内英语资讯:China opposes U.S. unilateral sanctions against Chinese firm
国内英语资讯:China refutes remarks smearing its deeds in Africa
国内英语资讯:China, Russia hold meeting on humanities cooperation
梅根又曝黑料!竟要求前夫签署孕前协议?
国内英语资讯:Bus wreck retrieved from river in SW China
研究显示 中年压力会造成大脑萎缩
国内英语资讯:China, Australia eye better ties based on mutual trust, cooperation
昔日顶级“天使”吉赛尔·邦辰新书披露离开维密内幕
全球首款可折叠柔性屏手机正式发布
国内英语资讯:National reunification, rejuvenation unstoppable: mainland official
马蜂窝回应点评抄袭传闻 称与事实不符
谷歌开除48名性侵员工!没有丝毫离职补偿
研究显示 手机辐射确实会导致鼠类患癌
硬膜外电刺激技术可令瘫痪病人重新行走
养犬也用积分制 济南规范养犬初见成效
中国平均每三天新增一个亿万富豪
2018维密大秀:fantasy bra的佩戴者竟然是她?
中国电竞战队IG斩获S8全球总决赛冠军
时隔20年,“辣妹”将重组巡演 可惜少了一个成员
神医变神棍,“酸碱体质理论”竟是彻头彻尾的谎言!这些年被骗得好辛苦……
国内英语资讯:China, Ukraine seek deeper cooperation on agriculture, infrastructure and energy
国内英语资讯:Xi stresses upholding socialist path with Chinese characteristics for womens development
10个最常见的护肤误区,千万要避开
奥巴马婚姻曾遇过危机?前第一夫人出书解释了!
癌细胞内发现自杀开关 癌症治疗或开启新时代