这首歌选自Corrinne May发表于2001年的个人第一张创作专辑《Fly Away》。感情丰沛的歌词,曾让许多离乡游子不禁地留下眼泪,她温暖却清澈透明的歌声,抚慰了在都会中早已失去方向的现代人。
Corrinne May: Same Side Of The Moon
I'm looking out the window
Where we sat to watch the stars
There's a chill within the air
It makes my heart long for your touch
You may be miles away
But as I kneel to pray
I see the same side of the moon
That we'll be looking on
when the world turns blue
And know that time and space
can't come between me and you
我向窗外望去
我们曾一起坐在那里看星星
空气中带着丝丝寒意
我是如此渴望你的爱抚
你我也许相隔千里
我跪着虔诚地祈祷
我们仰望同一轮明月
一起看天空慢慢变蓝
我们心里清楚
时间空间不能阻挡你和我
We share the same side of the moon
And though you'll never see all the tears shine through
I know I can't be that far from you
If we're both looking on the same side of the moon
I picture you across the ocean
In your corner of the world
I pray the wind will blow my voice
And gently whisper in your ear
我们在同一轮明月下
虽然你看不到泪水从我眼角滑落
我知道你离我并不远
因为我们仰望着同一轮明月
我在海的这一边 想象着你的容颜
在你世界的某个角落
我祈求风儿带着我的思念和问候
在你耳边温柔地低语
Your night may be my day
And though the seasons change
It's still the same side of the moon
That we'll be looking on
when the world turns blue
And know that time and space
can't come between me and you
你那边是黑夜 我这边是白天
纵使四季交替
我们依然仰望着同一轮明月
一起看天空慢慢变蓝
我们心里清楚
时间空间不能阻挡你和我
We share the same side of the moon
And though you'll never see all the tears shine through
I know I can't be that far from you
If we're both looking on the same side of the moon
I know I can't be that far from you
If we're both looking on the same side of the moon
我们在同一轮明月下
虽然你看不到泪水从我眼角滑落
我知道我们相隔并不遥远
如果我们仰望着同一轮明月
I know I can't be that far from you
If we're both looking on the same side of the moon
我知道你离我并不远
因为我们仰望着同一轮明月
Corrinne May(符美芸)是一名新加坡的唱作人,但她的基地却在洛杉矶。她的英文名来自她母亲喜爱的歌 "Corinna, Corinna"。她自小就读于莱佛士女子小学、莱佛士女子中学及莱佛士初级学院。然后考入新加坡著名的新加坡国立大学就读大众媒体及英国文学。后来她离开新加坡,远赴美国波士顿的伯克利音乐学院继续音乐学业,她主修音乐创作及电影配乐。而为了延嬻她的音乐梦想,她于1999年搬往洛杉矶。
上一篇: 童声版Forever young
下一篇: Sia: Lullaby