The label “post-80s” was once a controversial term that people born in the 1980s resisted. It stands for rebellion and responsibility. But the perception has changed with the time, the post-80s image has in recent years rehabilitated, for the young generation’s effort to prove themselves.
“80后”这个标志曾经是一个有争议的名词,它代表着出生于1980年以后的人。80后是叛逆和不负责任的象征。但是随着时间的流逝,人们改变了这样的印象,80后印象最近年来得到了重新的塑造,因为年轻一代的努力证明了他们自己。
The film Post-80s, by first-time director Li Fangfang, reflects this situation. The film tells a story of an orphaned girl, as she grows from a 16 year-old high school student into a 27 year-old professional. The fighting girl gives the post-80s new image, they are positive to life, fighting for their future with continuous effort.
有一部电影叫《80后》,是导演李芳芳的处女作,就反映了这样的情况。电影讲述了一个失去双亲女孩的故事,她16岁从一所高中成长为一个27岁的教授。这个奋斗着的女孩给80后带来了新的印象,他们对生活乐观,为了将来而不停的奋斗着。
Now when people talk about the post-80s, they are no longer meant to the negative impression, they praise for this generation, for their effort to overcome the great pressure in today’s competitive world. The post-80s are no more the princess and princes, they have grown up, they are the future and the country’s hosts.
现在当人们谈到80后的时候,他们不再意味着消极的印象,人们赞扬这一代,因为80后付出努力,来克服今天竞争激烈的世界带来的压力。80后不再是王子和公主,他们已经成长,他们是未来,也是国家的主人。
The post-80s have grown up, they are fearless and find their own places in this world. I belong to this generation, and I am so proud of that.
80后已经长大,他们无所畏惧,在世界上找到了他们自己的位置。我属于这一代,为此我很自豪。
国际英语资讯:Putin, Lukashenko discuss situation in Belarus
国内英语资讯:Chinas Yangtze River sees fourth flood of the year
世卫组织:新冠病毒不会通过食品和包装传播
国际英语资讯:Former CEO of Angola sovereign fund gets five years in jail: supreme court
全球数百人因新冠错误信息死亡
开学了
国内英语资讯:China Focus: Beijings Xinfadi wholesale market reopens as COVID-19 outbreak ebbs
我的“奥比岛”
国际英语资讯:Afghan govt releases 80 Taliban prisoners: official
意大利再度启用17世纪防疫“酒窗”
国际英语资讯:Chinese Embassy in Poland opposes Pompeos erroneous claims on China
国内英语资讯:Decision of NPC Standing Committee on continuing discharge of duties by 6th LegCo of HKSAR g
意外的发现
国内英语资讯:Xi Focus: Xis vision of eco-protection guides Chinas green development
国际英语资讯:U.S. equities eke out modest weekly gains amid economic data, stimulus stalemate
国内英语资讯:China calls on intl community to reject U.S. hegemonic interference in 5G cooperation
欧洲疫情卷土重来 年轻人成感染“主力军”
World No-Tobacco Day 世界无烟日
国际英语资讯:EU members agree to prepare countering measures against Turkey
小闹钟
国际英语资讯:Pakistan has defeated terrorism, extremism, says president
《习近平谈治国理政》第三卷重要概念汉英对照(三)
国内英语资讯:China probes polyphenylene ether imports from U.S.
做冰沙
体坛英语资讯:Murray ousts Ljubicic to reach Wimbledon last 16
卫健委、教育部:秋季开学后中小学生应随身备用口罩
国际英语资讯:Moroccos COVID-19 cases surpass 42,000 with 1,472 new infections
陪女儿考研的妈妈考上博士!那些重返校园的中年人太励志
国际英语资讯:Poland, U.S. sign military agreement
蜜蜂