When you learn a foreign language,you must learn more than the vocabulary and the grammar. To communicatesuccessfully, you must also learn the non-verbal language, or “body language”of that culture. “Body language” is a term used to describe facial expression,gestures, and other movements of the body that send messages. This means ofcommunication is so important that we may actually say more with our movementsthan with words.
当你学习一门外语的时候,你必须学习词汇和语法以外的东西。为了能够顺利沟通,你必须学会那一文化的肢体语言。“肢体语言”是用来描述面部表情,姿势以及其他传递信息的身体动作的术语。这种沟通方式很重要,因而我们实际上可能用动作比用话语表达的更多。
For some messages, words are not enough. Speaking a foreign language issometimes difficult because we may not understand the non-verbal signals ofanother culture. For example, nodding the head up and down is a gesture thatmay communicate different messages in different parts of the world. In NorthAmerica, it means “I agree”. In the Middle East, nodding the head down means “Iagree” and up means “I disagree”. In a conversation among Japanese it oftensimply means “I’m listening”.
对于有些信息,言语是不够的。有时候说一门外语很难,因为我们可能不理解另一文化的非语言信号。比如,上下点头这一姿势在世界不同的地方表达的信息也是不一样的。在北美,这一姿势意味着“我同意“。在中东,点头表示”我同意“,而抬头表示”我不同意“。在日本人的对话当中,它通常只是表示”我在听“。
Eye contact is also very meaningful, but it can also mean different things indifferent countries. In some Spanish-speaking countries, children show respectto an old person by not looking directly into the person’s eye during aconversation. In other cultures, looking into a person’s eye is expected. Forexample, if you don’t do it in the United States, people may think that you areafraid, embarrassed, or angry. In the Middle East, direct eye contact in aconversation is more continuous than in many other parts of the world. Peoplewho are not used to this may feel uncomfortable.
眼神接触也很有意义,但是它在不同的国家也可以表示不同的意思。在一些说西班牙语的国家,孩子们在与老人的对话中通过不直视对方的眼睛来对对方表示尊敬。在其他文化中,人们期待别人直视眼睛。比如,在美国,如果你不这样做,人们可能会认为你害怕,尴尬或者生气。在中东,对话中直接的眼神接触比世界上很多其他地方更持久。不习惯的人可能会觉得不舒服。
上一篇: 工作与娱乐Work and Play
下一篇: 关于捕杀野生动物
国内英语资讯:China opens new channels alerting public about online rumors
体坛英语资讯:Chinese badminton to face tough challenge en route to London 2017
国内英语资讯:China supports TikTok using legal weapons to defend its interests
国内英语资讯:Top political advisor stresses improving national governance
国内英语资讯:Mainland testing team assembled in Hong Kong to assist COVID-19 fight
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses reform and opening up, quality development during Anhui inspection
体坛英语资讯:Uruguay beat Paraguay to win Copa America for record 15 times
国内英语资讯:No factual basis to blame China for ones own ineffective response to COVID-19: Chinese FM
国内英语资讯:U.S. FDA issues EUA for convalescent plasma as potential promising COVID-19 treatment
体坛英语资讯:Argentine midfielder Alonso injured to miss nine-month play
国内英语资讯:Chinas senior political advisors meet to adopt guidelines
体坛英语资讯:Beckham, Henry ready to lead MLS All Stars
国内英语资讯:Construction going well on China-Laos railway
国内英语资讯:China slams ideological prejudice tag on non-U.S. companies
体坛英语资讯:Last-four berths fixed, China finish 15th
国内英语资讯:Chinese political advisors contribute insights on water use
国内英语资讯:China, France vow to uphold multilateralism
国内英语资讯:China urges U.S. to handle Taiwan-related issues prudently
国内英语资讯:Vice Premier Hu Chunhua urges sound preparation for intl services trade fair
国内英语资讯:New control point linking Hong Kong, Shenzhen to ease cross-boundary freight traffic
国内英语资讯:Chinese premier raises proposals to enhance Lancang-Mekong cooperation
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses advancing integrated, high-quality development of Yangtze River Delta
国内英语资讯:China, Vietnam pledge peaceful, friendly border of common development
娱乐英语资讯:Feature: Film fans miss cinema experience as Sarajevo Film Festival held online amid pandemic
国内英语资讯:Chinese inactivated COVID-19 vaccine starts phase-3 clinical trials in Argentina
国内英语资讯:Mekong countries vow to boost Lancang-Mekong cooperation with China
国内英语资讯:China sets up committee for written works copyright protection
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses long-term perspective in economic, social planning
国内英语资讯:Flooding kills 6 in Turkeys Black Sea province
体坛英语资讯:Uruguay beat Paraguay to win Copa America