2004年8月1日
Book Knowledge vs. Experience
Knowledge can be acquired from many sources. These include books, teachers and practical experience, and each has its own advantages. The knowledge we gain from books and formal education enables us to learn about things that we have no opportunity to experience in daily life. We can study all the places in the world and learn from people we will never meet in our lifetime, just by reading about them in books. We can also develop our analytical skills and learn how to view and interpret the world around us in different ways. Furthermore, we can learn from the past by reading books. In this way, we won’t repeat the mistakes of others and can build on their achievements.
Practical experience, on the other hand, can give us more useful knowledge. It is said that one learns best by doing, and I believe that this is true, whether one is successful or not. In fact, I think making mistakes is the best way to learn. Moreover, if one wants to make new advances, it is necessary to act. Innovations do not come about through reading but through experimentation. Finally, one can apply the skills and insights gained through the study of books to practical experience, making an already meaningful experience more meaningful. However, unless it is applied to real experiences, book knowledge remains theoretical and, in the end, is useless. That is why I believe that knowledge gained from practical experience is more important than that acquired from books.
参考译文:
书本知识与实际经验
获得知识的来源有很多,其中包括书本、老师,以及实际经验,而每一种都有其优点。从书本上及正规教育中所获得的知识使我们知道在日常生活中没有机会亲身去体验的事。通过读书,我们可以研究世界各地的资料,还可以向不曾谋面的人学习。我们也可以培养分析的技巧,并学习如何以不同的方式去观察并理解周围的世界。此外,我们可以通过读书,从历史中获取教训。如此一来,就不会再重复别人的错误,并且能够以他人的成就作为我们行动的基础。
另一方面,实际经验能够给我们更多有用的知识。大家都说从做中学的效果最好,我也认为的确如此,无论一个人成功与否。事实上,我认为犯错是最好的学习方式。此外,如果想要有新的进展,就必须要付诸行动。想要创新,只靠阅读是不够的,必须要去实践。最后,我们可以将通过读书所获得的技巧和见解应用于实际经验中,使得原本有意义的经验变得更有意义。不过,除非我们能将书本知识运用于实际经验中,否则书本知识终究仍只是理论,毫无用处。那就是为什么我会认为从实际经验中获得的知识比从书本中所得到的知识更为重要。
上一篇: 2008考研英语作文部分预测分析
Global Use of Chinese 汉语的广泛使用
国际英语资讯:Commentary: Time to build positive momentum in China-U.S. ties
国际英语资讯:Russian govt amends 2020-2022 budget to fund Putins initiatives
国际英语资讯:Zelensky, Putin discuss Donbass ceasefire by telephone
体坛英语资讯:World Cup champion Fan Zhendong close to world championships berth
国际英语资讯:U.S. Senate passes resolution limiting Trumps power to launch military operations against
各地远程办公有啥特点?北上深爱开会,西北用户喜欢速战速决
国内英语资讯:Vice premier calls for all-round efforts to battle epidemic in Wuhan, Hubei
体坛英语资讯:Real Madrid eyeing Brazil U-23 starlet Reinier
国内英语资讯:China Focus: China rallies scientific efforts for effective treatments amid epidemic
体坛英语资讯:Olympic winner Friedrich claims 4-man bobsleigh title at Winterberg World Cup
国内英语资讯:New infections of novel coronavirus drop for 12th consecutive day outside Hubei
国内英语资讯:Chinese, EU top diplomats discuss bilateral ties, COVID-19 fight
国际英语资讯:U.S. trade coalition calls for removal of tariffs as phase-one deal with China takes effect
Should Students Take Part-time Job 学生是否应该做兼职
How to Choose Major 如何选择专业
国际英语资讯:Participants at Munich forum hail Chinas efforts in COVID-19 fight
My Idol 我的偶像
体坛英语资讯:Wu Lei the hero as Espanyol take a point of Barca
国内英语资讯:Vice premier stresses stable employment amid epidemic
体坛英语资讯:Quintero to resume training after heart scare
体坛英语资讯:Argentina defender Insua completes Galaxy move
国际英语资讯:EIB pledges billions of euros to Greece in 2020
国际英语资讯:Canadian minister meets Indigenous representatives on rail blockade
国际英语资讯:WHO chief calls for solidarity in fighting epidemics
国际英语资讯:Pentagon confirms death of one U.S. soldier in Afghanistan
小改变带你收获健康
为什么情人节要送巧克力?
国内英语资讯:China Focus: China dispatches over 20,000 medics to aid anti-virus battle in Hubei
返工后,你还打算跳槽吗?