社交媒体上秀自拍很讨厌?更讨厌的是秀“情侣自拍”!
Couplie is a self-shot of a couple.
“情侣自拍”即一对情侣自己给自己拍摄的照片。
Example:
The selfie has competition from a new trend sweeping social media - the couplie.
“自拍”现在有了竞争对手——“情侣自拍”风正在社交媒体兴起。
上一篇: “冷火鸡”真的就是冷火鸡吗?
下一篇: “穿帮镜头”英语怎么说
Teen: 少年
商品房待售量持续上行 “房地产去库存”成重中之重
Madcap: 疯子
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
想和领导搞好关系?那么就不要坐得太近
小朋友都喜欢的“潘克族”
Peccadillo: 小过失
Gerrymander:重划选区
现在走路就能赚钱啦!
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
科比撰文宣布退役:亲爱的篮球
你不知道的十部感恩节主题电影
Lapidary: 简洁优雅的
网红“神烦狗”:你是哪一款?
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
六句话学会fine line用法
俄罗斯向税吏发放纸币香味的香皂以激励他们收税
Sundae: “圣代”冰激凌
中国文化词汇:古代典籍
“世界艾滋病日”话抗艾
In a brown study: 沉思
李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
Cockamamie: 荒谬的
一周热词回顾(11.21-27)
By and large: 总体上来说
Ginormous: 特大,无比大
脸书男员工将有四个月陪产假
“针织涂鸦”现身魔都
习近平定调国防和军队改革
不听话的机器人已经出现了