One day, King Tang, the founder1 of the Shang Dynasty, saw a man arranging a net on all sides and praying to the deity2: "Let those that fly down from the sky, those that come out of the ground, and those that come running from all directions all run into my met!"
Tang said: "Well, isn't this catching3 the whole lot in one net?"
Tang went forward and took away the net on three sides, leaving only one side there. Then he said to the man: "Now please pray again! You can say thus: In the past, the spiders have spun4 nets. Now people have learned to make nets too. You birds and animals, those that want to turn left can go to the left; those that want to turn right can go to the right; those that want to fly can soar; those that want to get into holes can get intoholes. I only catch those that are doomed5 to die."
The much-told tale of King Tang's leaving the net open on three sides spread far and wide at once. When the people of the states south of the Han River heard of it, they all said: "King Tang of Shang bestows6 favour even upon birds and animals. He is so lenient7 that he is truly a benevolent8 man."
Thereupon, all the 40 small states of the time had a heartfelt admiration9 for Tang and pledged ther allegiance to the Shang Dynasty.
一天,商朝开国君主汤看见一个人四面布下了天罗地网,正在向神祷告: “从天上飞下来的,从地下钻出来的,从四面八方跑过来的,都撞到我的网里来吧!”
汤说:“咦!这不是一网打尽了吗?”
汤上前收掉了三面的网,只留下一面的网。然后,他对那人说:“请你重新祷告吧!你可以这样说:过去,蜘蛛织出了网,现在人们也学会了织网。你们这些鸟兽,想往左边的就往左边走开;想往右边的就往右边走开;想高飞的就高飞;想钻洞的就钻洞;我仅仅捕捉那些命里注定要死的。”
商汤网开三面的佳话,一下子传开了。汉水以南各国知道后,都说:“商汤对禽兽也这样恩赐,这样宽恕,真是个仁慈的人。”
于是,当时的四十个小国家都心悦诚服地归顺了商汤。
上一篇: 中国成语故事:佝偻捕蝉
下一篇: 中国成语故事:楚人涉澭
国内英语资讯:Chinese premier welcomes more foreign talent
揭秘各国兵哥哥的野战口粮!看到韩国的,忍不住笑出了声…
国内英语资讯:China, EEU complete negotiations on economic, trade cooperation agreement
国际英语资讯:Chinese engineers successfully install first span of Bangladeshs largest Padma bridge
国内英语资讯:Chinese investors eyeing Mexicos SEZs, say Mexican officials
国内英语资讯:Chinese premier meets new foreign ambassadors ahead of national day
国内英语资讯:China archeological team joins Kenya excavation
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
国际英语资讯:Interview: Trumps reshaping of Fed could end up with more dovish policy stance: U.S. econo
国际英语资讯:Interview: Pacific Alliance tackles non-tariff trade barriers
国际英语资讯:Ukrainian president, Australian parliament leader discuss cooperation on MH17 investigation
英美文学中的浪漫CP(组图)[1]
国内英语资讯:Xi sends condolences to Trump over Las Vegas shooting
国际英语资讯:Moscow protests U.S. occupation of Russian San Francisco consulate
国际英语资讯:EU, NATO chiefs inaugurate new center to counter hybrid threats
国内英语资讯:China Focus: Exhibition shows Chinas recent development achievements
一个纽约妹子的英国留学感悟
体坛英语资讯:Peru striker Guerrero ready for the most important matches of career
体坛英语资讯:Defender Gutierrez called up for Bolivia World Cup qualifiers
国际英语资讯:50,000 protesters gather in Manchester as Mays Conservatives start their conference
国际英语资讯:Palestinian consensus government takes over in Gaza
国际英语资讯:Thousands take to street in Barcelona to defend Spains unity
国际英语资讯:Spotlight: Worst mass shooting reignites gun control debate among Americans
体坛英语资讯:Leverkusen share spoils with Schalke in German Bundesliga
体坛英语资讯:O.J. Simpson released on parole after nine years in prison
体坛英语资讯:Chinese sportswear giant ANTA become official partner of Beijing 2022 Winter Olympics
体坛英语资讯:Sharapova takes revenge on Sevastova at China Open
美文赏析:我们都是渴望被关注的孩子
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says team wont man-mark Messi
国际英语资讯:Egypts FM: no military solution to Yemeni crisis