261
让你的音乐如一柄利刃,直刺入市井喧扰的心中吧。
Let your music, like a sword, pierce the noise of the market to its heart.
262
这树的颤动之叶,触动着我的心,像一个婴儿的手指。
The trembling leaves of this tree touch my heart like the fingers of an infant child.
263
小花睡在尘土里。
它寻求蛱蝶走的道路。
The little flower lies in the dust.
It sought the path of the butterfly.
264
我是在道路纵横的世界上。
夜来了。打开您的门吧,家之世界呵!
I am in the world of the roads.
The night comes. Open thy gate, thou world of the home.
265
我已经唱过了您的白天的歌。
在黄昏的时候,让我拿着您的灯走过风雨飘摇的道路吧。
I have sung the songs of thy day.
In the evening let me carry thy lamp through the stormy path.
266
我不要求你进我的屋里。
你到我无量的孤寂里来吧,我的爱人!
I do not ask thee into the house.
Come into my infinite loneliness, my Lover.
267
死亡隶属于生命,正与生一样。
举足是走路,正如落足也是走路。
Death belongs to life as birth does.
The walk is in the raising of the foot as in the laying of it down.
268
我已经学会在花与阳光里微语的意义。--再教我明白你在苦与死中所说的话吧。
I have learnt the simple meaning of thy whispers in flowers and sunshine ---teach me to know thy words in pain and death.
269
夜的花朵来晚了,当早晨吻着她时,她颤栗着,叹息了一声,萎落在地上了。
The nights flower was late when the morning kissed her, she shivered and sighed and dropped to the ground.
270
从万物的愁苦中,我听见了永恒母亲的呻吟。
Through the sadness of all things I hear the crooning of the Eternal Mother.
国际英语资讯:DPRK sends notice to discuss removal of facilities in Mount Kumgang: S.Korea
“2分钟规则”帮你戒掉拖延症
国内英语资讯:Update: China, Macedonia agree to enhance bilateral cooperation
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. vice presidents speech: spokeswoman
国际英语资讯:Portugals new government inaugurated
Burying your head in the sand?
乘机出行Q&A:如何能更快取到行李?降落时为何打开遮光板?
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 13
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
报告显示 超七成大学新生遇到适应性问题
国际英语资讯:Wild fires across California force massive evacuation
国内英语资讯:Chinese premier urges speedy construction of China-Europe land-sea express
总有人在默默看着你
2017金马奖:《血观音》成年度最佳影片!
Go overboard?
一线城市用人需求首现负增长 东北就业有所好转
女神一秒变路人 腾讯研发'一键卸妆'功能
福布斯传媒业女强人榜单出炉 温图尔居首
名人的时间能像股票一样交易?时间交易平台合规性存疑
国际英语资讯:Pakistani court grants bail to ex-PM Nawaz Sharif on health issues: lawyers
Free internet for Mount Fuji climbers 日本富士山向游客提供免费无线网
国际英语资讯:European integration is only alternative for region: presidents of Albania, North Macedonia
国际英语资讯:Ash from Bali volcanic activity can pose risks for air transport: WMO
中国共产党与世界政党高层对话会即将召开
国际英语资讯:U.S. seeks to strengthen ties with Europe amid mounting disputes
国内英语资讯:China seeks to enhance ties with Kenya on development of digital economy
蚂蚁金服限制其消费贷款产品利率
国内英语资讯:Scholars hail Chinas economic globalization efforts pinned down in Xis message to Unders
国际英语资讯:Hungarian president to pay state visit to Cambodia
国际英语资讯:2nd LD: Masisi declared winner of Botswanas general election