这篇文章可以用于志愿者精神,社会公德等宏观正面话题的描述。
As is shown above, on the sky fly a group of doves symbolizing the volunteers who are deeply involved in the Shanghai world exposition. In the middle of another picture happily walks a young volunteer, holding a heart shape symbol representing the spirit of volunteer. Just as a proverb says, the fragrance always stays in the hand that gives the rose. There has been a heated discussion about these pictures recently in the newspaper. Simple as the pictures are, they do demonstrate certain thought-provoking social phenomenon.
如图所示,一群象征着志愿者的白鸽正在飞想上海世博会。在另一幅图中,一位志愿者正高举着象征着志愿者精神的标志。下面有一行谚语:送人玫瑰,手有余香。
The picture tells us that volunteer spirit is flourishing in china. Nearly 30 million registered volunteers in China have made the outstanding contributions to the relief for the May 12 earthquake, the success of the 2008 Beijing Olympic Games, and the wonder of Shanghai World Exposition, which has left a deep impression on the world. After the devastating earthquake hit southwest Chinas Sichuan Province, more than one million volunteers plunged into relief work within days. They went all out to save the victims, provide psychological counseling and donate money and materials. The spirit of volunteerism featuring altruism and charity is a social concept held by individuals or groups who are willing to help others and improve society without pay. Just as many volunteers said, they cherish the experience and love the volunteer work, which enriches their lives, enlightens them and brings them spiritual wealth.
这两幅图告诉我们志愿者在中国大量涌现。近3000万注册的志愿者在512地震,奥运和当下的世博中都作出了重大的贡献。这给整个世界都留有深刻的印象。四川地震以后,(可以是玉树和舟曲) 他们抢救伤员,提供心理救援,捐钱捐物。志愿者精神就是无私的,为他人的,由个人和团体实施的不计回报的旨在促进社会发展的精神。就如很多志愿者说的,他们珍惜和热爱志愿者的工作。这丰富了他们的人生,启发了他们,给他们带来了巨大的精神财富。
In my view, Chinese volunteers are young, promising, proud and patriotic. Their spirit has not only touched Chinese people, but also generated worldwide attention. I believe that China is going to have more and more volunteers, especially the youth. With this spirit, we are expected to witness a harmonious scene in which the people can enjoy their life to the uttermost.
在我看来我们的志愿者确实年轻充满朝气,爱国自豪,这些精神不仅感动了中国人民,还产生了世界性的关注。我相信我们将来还会有更多的志愿者,特别是青年志愿者。有了这样的精神,我们一定能见到一个和谐的景象:人们能最大的享受他们的生活。
上一篇: 考研英语作文预测及范文(3)
下一篇: 考研英语作文预测及范文(5)
老外穿旗袍,就是侮辱文化?老外的戏真多!
体坛英语资讯:China names strong squad for Thomas and Uber Cup
体坛英语资讯:Amiens hold PSG for Ligue 1 survival
国内英语资讯:Senior CPC official stresses importance of studying Xis speech commemorating Marx
纽约人的日常对话:原来你们是这样的社会人!
国际英语资讯:China-donated statue of Karl Marx unveiled in Germanys Trier
想找终身伴侣?那就别买豪车
体坛英语资讯:Suns name Jazz assistant Igor Kokoskov head coach
国际英语资讯:Spotlight: No major changes expected in Lebanons parliamentary elections despite new elect
国内英语资讯:China Focus: Chinese premiers trip to Indonesia, Japan to cement partnership, cooperation
国内英语资讯:China willing to promote negotiation, peace in Middle East: special envoy
失去最爱的人危险有多大?你想象不到..
体坛英语资讯:Botswanas Rollers beat KCCA FC of Uganda to lead group A in CAF Champions League
国际英语资讯:Early results show Islamist party Ennahda wins Tunisian municipal elections
国际英语资讯:Europeans mark 200th anniversary of Karl Marxs birth
国际英语资讯:UAE slams Yemeni PMs statement on UAE role in Yemen conflict
体坛英语资讯:Ticket sales for Russia 2018 World Cup expected to be a great success
国际英语资讯:Turkey vows to retaliate if U.S. halts weapons sales
国内英语资讯:Both U.S. and China benefit from deepening economic integration: former U.S. envoy to China
国内英语资讯:Chinese premier hails China-Indonesia friendly cooperation, China-ASEAN relations
体坛英语资讯:AEK beats Murcia 77-75 in basketball Champions League semifinal
国内英语资讯:Overseas experts hail practice of Marxism as key to Chinas development success
俄罗斯打压政策导致外出寻求庇护者猛增
International Navigation Day 国际航海日
美国女生毕业舞会穿旗袍引争议 但获中国网友支持
体坛英语资讯:Frenchman appointed as coach of Kenyan national football team
国内英语资讯:Xi, Moon talk about bilateral ties, Korean Peninsula issues over phone
国内英语资讯:CPC to issue work regulations on political and legal affairs
国内英语资讯:China, U.S. reach agreements on some economic and trade issues
简单快捷!英国推行网上办理离婚手续