126. The direct correlation between self-esteem and success alsoapplies to ones ability to achieve.
自尊和成功的直接联系也适用于一个人取得成就的能力。
127. Improving the plight of teachers is indeed a priority item.However, improving the overall education system is likewise no less important.
改善教师的困难处境的确是优先处理的一件事情。但是,改进整个教育系统同等重要。
128. China and United States share many things in common. Firstly,both are major world powers. Secondly, the two nations offer mutuallybeneficial factors for developmentChina with its vastpotential market and labor force, and the U.S. with its advanced technology andmanagement expertise.
中国和美国有许多共同之处。首先,两个都是世界主要强国。第二,两个国家相互提供发展的有利因素中国拥有巨大的潜在市场和劳动力,美国拥有先进的技术和专业的管理知识。
129. The shaky truce in the Middle East bears little resemblance tothe realization of ultimate peace.
中东不可靠的休战与最终实现和平的相似性很小。
130. Idleness spawns discontent, whereas overwork leads to mentaland physical exhaustion.
懒惰滋生不满,而过度工作导致精神和身体的疲劳。
131. Large and small enterprises differ in that the former usuallyinvolves conglomerates and the latter private individuals.
大企业和小企业的区别在于前者通常涉及联合大企业,后者涉及私营的个人。
132. Both automobiles and bicycles offer a convenient means ofpublic conveyance, with one of the marked differences between the two centeredon pollution caused by the former.
汽车和自行车都提供公共运输的便利方式,两者的显著区别之一在于前者引起污染。
133. Alcohol and tobacco are both highly addictive substances.However, unlike tobacco, which is known to cause cancer, studies indicate thatalcohol does offer some health benefits when consumed in moderation.
酒和烟都是很容易上瘾的东西。但是,研究显示,与公认为引起癌症的烟不同,酒如果适量饮用确实对健康有益。
134. One mans treasure is another mans junk.
一个人的宝贝对于另一个人来说是垃圾。
135. AIDS is no longer one of the Top 10 American killers, but thesame cannot be said for many countries.
艾滋病不再是美国的十大杀手之一,但许多国家的情况并非如此。
136. Individualism was unheard of short 30-odd years ago during thetumultuous Cultural Revolution. Things have changed today, however, with colorreturning to the streets of Chinese streets, people gaining a greater degree ofself-determination and reform yielding monumental changes in traditionalpractices.
人们在三十多年前混乱的文化大革命时期没有听说过个人主义。然而,今天的情况不同了,中国的街道上又恢复了色彩,人们获得了更大的自主,改革带来了传统方式的巨变。
137. Social inequities of the past are rapidly giving way toexpanded social consciousness.
过去社会的不公平正在被扩大的社会觉悟迅速取代。
138. Many claim that the worlds highly developed countries bearsole responsibility for the plight of less-developed nations. I seriously doubttheir contentions will bear the brunt of close scrutiny.
许多人声称世界上最发达的国家应该对欠发达国家的困境承担全权责任。我非常怀疑他们的观点能经受住仔细审查的冲击。
139. Although media reports expound on the volume of scientific andtechnological achievements, recent surveys indicate that the rapidity oftransforming same into productive forces leaves much to be desired.
虽然媒体详细报道大量的科技成就,但是,最近的调查显示,把它们迅速转化为生产力还需要做出很多努力。
140. The popular belief in the invincibility of man is constantlyrebuked by revaluations of mans fallibility.
认为人类无敌的普遍看法经常遭到重新评价人类易犯错误的特点的非难。
141. While the inclination to procrastinate is common, one mustfully consider the detrimental impact of unnecessary delays.
虽然拖延的倾向是普遍的,但是人们应该充分考虑到不必要的延误造成的有害影响。
142. The tendency to take things for granted is understandable, butthe need for one to rationally evaluate the circumstances of any situation isabsolutely essential.
想当然的倾向是可以理解的,但是,理智地估计任何情形的情况是完全必需的。
143. Most people are under the illusion that a college degreeguarantees success. There is no such guarantee without hard work.
许多人错误地认为大学学位能保证成功。不努力工作就没有这样的保证。
144. Some stubbornly hold to the correctness of traditionalpractices, but in so doing they seem to totally ignore the fact that progressdepends on change.
一些人固执地坚持传统做法的正确性,但是,他们这么做,似乎完全忽视了进步依靠变化的事实。
145. Generally speaking, previous parliamentary policy debatesignored the relevance of transparency.
总的来说,以前议会中针对政策的辩论忽视了透明度的重要性。
146. A precise definition of poverty is actually very difficult todetermine. Where does one draw the line between those who are poor and thosewho are not?
对贫困的精确定义实际上是很难的。如何在贫穷和非贫穷的人之间划一条界限呢?
147. Admittedly, bribery and corruption are endemic to our politicaland economic systems, but it doesnt necessarily follow that all politiciansand business people resort to illicit behavior.
诚然,贿赂和腐败在我们的政治和经济系统中很流行,但这并不是说所有的政府官员和商界人士都采取违法行为。
148. Theres little doubt that a third World War is avoidable, butit is highly unlikely that regional conflicts will disappear in the foreseeablefuture.
毫无疑问,第三次世界大战是可以避免的,但是,在可预见的将来地区冲突消失是非常不可能的。
149. Some people assume that investing in stock is a safe pursuit,but their assumption fails to hold water when considering the substantial riskinvolved.
有的人想当然地认为投资股票是有把握的事情,但是,考虑到涉及的巨大风险,他们的想当然就说不通了。
150. Some people have called for accelerated across-the-boardchanges. Their approach quite frankly ignores the need for gradual buteffective changes.
一些人要求更快速的全盘改变。他们的做法的确忽略了渐进而有效的改变的必要性。