Lesson 50 New Year resolutions 新年的决心
The New Year is a time for resolutions. Mentally, at least, most ofus could compile formidable lists of dos and donts. The sameold favourites recur year in year out with monotonous regularity. We resolve toget up earlier each morning, eat less, find more time to play with thechildren, do a thousand and one jobs about the house, be nice to people wedont like, drive carefully, and take the dog for a walk every day. Pastexperience has taught us that certain accomplishments are beyond attainment. Ifwe remain inveterate smokers, it is only because we have so often experiencedthe frustration that results from failure. Most of us fail in our efforts atself-improvement because our schemes are too ambitious and we never have timeto carry them out. We also make the fundamental error of announcing ourresolutions to everybody so that we look even more foolish when we slip backinto our bad old ways. Aware of these pitfalls, this year I attempted to keepmy resolutions to myself. I limited myself to two modest ambitions: to dophysical exercises every morning and to read more of an evening. An all-nightparty on New Years Eve provided me with a good excuse for not carrying oneither of these new resolutions on the first day of the year, but on thesecond, I applied myself assiduously to the task.
The daily exercises lasted only eleven minutes and I proposed to dothem early in the morning before anyone had got up. The self-disciplinerequired to drag myself out of bed eleven minutes earlier than usual wasconsiderable. Nevertheless, I managed to creep down into the living-room fortwo days before anyone found me out. After jumping about on the carpet andtwisting the human frame into uncomfortable positions, I sat down at thebreakfast table in an exhausted condition. It was this that betrayed me. The nextmorning the whole family trooped in to watch the performance. That was reallyunsettling, but I fended off the taunts and jibes of the family good-humouredlyand soon everybody got used to the idea. However, my enthusiasm waned. The timeI spent at exercise gradually diminished. Little by little the eleven minutesfell to zero. By January 10th, I was back to where I had started from. I arguedthat if I spent less time exhausting myself at exercises in the morning, Iwould keep my mind fresh for reading when I got home from work. Resisting thehypnotizing effect of television, I sat in my room for a few evenings with myeyes glued to a book. One night, however, feeling cold and lonely, I wentdownstairs and sat in front of the television pretending to read. That provedto be my undoing, for I soon got back to my old bad habit of dozing off infront of the screen. I still havent given up my resolution to do more reading.In fact, I have just bought a book entitled How to Read a Thousand Words aMinute. Perhaps it will solve my problem, but I just havent had time to readit!
新年是下决心的时候,至少在大多数人的心里会编排出一份应做什么和不应做什么的令人生畏的单子。相同的决心以单调的规律年复一年地出现。我们决心每天早晨起得早些;吃得少些;多花点时间与孩子们一起做游戏;做大量的家务;对不喜欢的人友善一些;小心驾车;每天都要带着狗散步;等等。以往的经验告诉我们有些事是办不到的。如果我们烟瘾大,戒不掉,那是因为屡戒屡败,失去了信心。我们大多数人想自我完善却遭到失败,这是因为我们的规划过于宏大,而又根本没有时间去实施。我们还犯有一个根本性的错误,即把我们的决心向大家宣布。这样一旦滑回到那些环的老习惯上去,我们在别人眼里会显得更加难堪。我深知这些问题,于是,今年我对自己的计划要严加保密,只给自己定下两项适中的任务:每天早上锻炼身体,每天晚上多看点书。新年除夕举办的一次通宵晚会,使我理直气壮地在新年头一天免去了这两项任务。不过,新年第二天,我全力以赴地照着去做了。
早锻炼一共只有11分钟,我打算在别人起床之前进行。这就要求我比平日早11分钟把自己从床上拽起来,这种自我约束是很艰苦的。不过开头两天我还是成功地蹑手蹑脚地来到楼下起居室,被谁也没发现。我在地毯上跳过来蹦过去,扭曲身子,摆出各种姿势,弄得浑身不舒服,然后坐到桌边吃早饭,一副筋疲力尽的样子。正是这副模样泄露了我的秘密。第二天早晨全家人结队来到起居室看我表演。这真叫人不好意思,但我心平气和地顶住了全家人的嘲笑和奚落。不久,大家对我习以为常了,而这时我的热情却减退了。我花在锻炼上的时间逐渐减少,慢慢地从11分钟减到了零。到了1月10日,我恢复了原来的作息时间。我辩解说,早晨少耗费精力锻炼,晚上下班回家看书时头脑更清醒些。有几天晚上,我极力摆脱了电视的诱惑,坐在自己房间里,两眼盯在书上。可是,有一天夜里,我感到又冷又孤单,便来到楼下坐在电视机前假装看书。这下我可完了,因为不一会儿,我就恢复了以前的坏习惯,在屏幕前打起瞌睡来。但我还没有放弃多看些书的决心。事实上,我刚买来一本叫《一分钟读一千字的诀窍》的书。也许这本书能解决我的问题,但我一直还没时间去看这本书!
上一篇: 2014考研英语大作文三段写作的方略一
下一篇: 2014年考研英语新概念必背作文贵族歹徒
上百枚里约奥运会奖牌生锈被召回
川普女婿库什纳成“通俄”调查重点
共享单车发展指导意见:要求实行用户实名制
体坛英语资讯:English Premier League winners Chelsea cancel victory parade
美国打记者议员候选人胜选后道歉
国内英语资讯:CPC meeting reviews documents on inspection work
体坛英语资讯:Portos Felipe close to Juventus move: reports
国际英语资讯:Former Greek PM Loukas Papademos recovering from terror attack, police on alert
国际英语资讯:Spotlight: Egyptian forces hit terror camps in Libya in response to Minya shooting attack
超越推特! 新浪微博月活跃用户达3.4亿!
国际英语资讯:Brasilia sees violent clashes as political crisis deepens
国际英语资讯:Pentagon plans first test of ICBM intercept: U.S. media
国内英语资讯:Russia, China pledge further cooperation, joint work on intl issues
国内英语资讯:China completes construction of first Hualong One nuclear project
国内英语资讯:SCO development faces new opportunities, challenges: Chinese FM
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas growth outlook positive despite uncertainties
神奇新APP:给美食拍张照就能看到做法!
布鲁塞尔发生抗议北约和川普活动
国际英语资讯:U.S.-led strikes kill 35 civilians in eastern Syria
英国人说的这些话是什么意思?
国际英语资讯:British student sentenced to 15 years in prison for planting bomb on London train
体坛英语资讯:Man United beat Ajax 2-0 to claim Europa League title
国际英语资讯:89 prisoners break out of Brazilian jail through 30-meter tunnel
国际英语资讯:Roadside bomb kills 10 civilians in W. Afghanistan: local media
国内英语资讯:Political advisors discuss home market regulation
美俄加强沟通避免在叙发生事故或误判
国内英语资讯:China lifts restrictions on U.S. poultry imports
比闹钟更管用:日本渔民负责每天叫你起床
一裤两穿:可拆卸牛仔裤问世
国内英语资讯:China stresses role of philosophy and social sciences in developing socialism