Scattered through the seas of the world are billions of tons ofsmall plants and animals called plankton. Most of these plants and animalsare too small for the human eye to see. They drift about lazily with thecurrents, providing a basic food for many larger animals.Plankton has beendescribed as the equivalent of the grasses that grow on the dry land continents, and the comparison is an appropriate one.In potential food value, however, plankton far outweighs that of theland grasses. One scientist has estimated that while grasses of the worldproduce about 49 billion tons of valuable carbohydrates each year, theseas plankton generates more than twice as much.Despite its enormous foodpotential, little effect was made until recently to farm plankton as we farmgrasses on land. Now marine scientists have at last begun to study this possibility, especially as the seas resourcesloom even more important as a means of feeding an expanding worldpopulation.
No one yet has seriously suggested thatplanktonburgers may soon become popular around the world. As a possible farmed supplementary food source, however, plankton is gainingconsiderable interest among marine scientists.One type of plankton thatseems to have great harvest possibilities is a tiny shrimplike creaturecalled krill. Growing to two or three inches long, krill provide the majorfood for the great blue whale, the largest animal ever inhabit the Earth.Realizing that this whale may grow to100 feet and weigh 150 tons at maturity,it is not surprising that each one devours more than one ton of krilldaily.
全文翻译:浮游生物
数十亿吨的被称为浮游生物的小动物、植物散布在世界的海洋中。这些小 的动、植物大多太小而难以被人眼看到。 它们随波逐流,为许多较大的动物提供了基本的 食物。 浮游生物曾被描述为生长在大陆陆地上的各种草类的海洋对应物。这种比喻是恰当的。 然而就潜在的食物价值而言,浮游生物远胜于草类。 一位科学家曾经估计,世界上的 草类每年生产大约 490 亿吨有用的碳水化合物,而海洋里的浮游生物每年生产的碳水化合物多于此数的两倍。 尽管浮游生物具备巨大的食物潜能,但直到最近人们还很少象种植草类 那样付出努力养殖浮游生物。现在,海洋科学家们至少已开始研究这种可能性。 全球人口 不断扩张,海洋资源作为食品的重要性日益突出。
现在还没有人认真说过浮游生物汉堡 会很快在世界上流行起来。然而,作为一种可能养殖的补充性食物资源,浮游生物正引起了海洋科学家们相当大的兴趣。一种似乎具有很大收获可能性的微小的虾状浮游生物被称为鳞虾。 鳞虾长至 2~3 英寸长时即成为地球上曾居住过的最大动物--蓝鲸的主要食物。 成熟的蓝鲸可以达到 100 英尺长,150 吨重,所以每头鲸每天吞食 1 吨多的鳞虾一点也不让人 吃惊。
上一篇: 考研优美英语作文的背诵028
下一篇: 考研优美英语作文的背诵014
国内英语资讯:Economic Watch: 4 reasons why RMB stood tall in 2017
体坛英语资讯:Ex-Napoli defender Henrique set for Corinthians move
全球星巴克价格都不同?最便宜的竟然是美国!
又到年会,遇到老板该说点啥?跟不熟的同事说啥最安全?
国内英语资讯:China expects snow, rain
国内英语资讯:First CPC congress site hosts record number of tourists in 2017
国内英语资讯:All key parts of BeiDou satellites made in China: chief designer
国内英语资讯:Xi encourages sci-tech experts to further serve rural vitalization
KFC推出无味道的炸鸡!网友:这是认真的吗?
国际英语资讯:Norways PM visits Baghdad to boost ties
为什么我总是很累
体坛英语资讯:Clippers beat Lakers fifth straight time
国内英语资讯:Chinese railways see heavy New Year holiday traffic
国内英语资讯:Across China: Chinas ageing explorers of the internet
手机充电的误区及正确方法,这些充电习惯都会影响电池寿命
美国的房产中介推出神奇新服务:帮你看看是否闹鬼
为什么迪士尼公主都爱穿蓝色?
刘雯入选全球最性感女星!老外的审美终于在线了!
中国人不爱吃泡面了?热心的BBC深入分析原因,有理有据,无法反驳
国内英语资讯:China sees movie box office of 8.6 bln USD in 2017
国内英语资讯:Senior CPC official says China needs to further develop socialist ideology
国内英语资讯:Birth centenary of late senior political advisor commemorated
美文赏析:父母才是孩子最大的差距
国内英语资讯:Framework plan for Xiongan deliberated
支付宝给你的2018关键词准吗? 这些词用英语怎么说?
国内英语资讯:PLA takes over flag-raising duty at Tiananmen Square on New Years Day
这些迹象表明你可能患有焦虑性障碍
经济学家发现是 女人支撑了全球经济
空气污染导致亚洲婴儿面临大脑损伤
国内英语资讯:New line of China-Russian oil pipeline begins operation