181. With the opening and reform policy being carried out, thousands upon thousands of foreign visitors are crowding into our country. They are eager to see this old mysterious land with a splendid culture of more than 5,000years.
随着改革开放政策的贯彻执行,数以万计的外国游人涌入中国。他们渴望参观这个有着5000多年灿烂文化的神秘古国。
182. Tourism brings China a lot of benefits. First, it enables the Chinese people to know more about the outside world and promotes friendship and understanding. Second, it is financially beneficial to China, which needs more foreign currencies for its modernization program.
旅游业给中国带来许多好处。首先,它使中国人了解外界,并有助于促进友谊和理解。其次,在经济上也有利于我国,因为中国现代化建设需要大量的外汇。
183 Tourism, however, gives rise to a number of problems. For instance, it becomes a burden to inefficient transportation system.
旅游业也引起许多问题。例如,它增加了我国本来效率不高的运输系统的负担。
184. Besides, the living standard of the average Chinese is still not high enough to be able to afford the many different sorts of expensed during long distance travels.
此外,中国人民的生活水平还没有高到足以使普通中国人有钱支付长途旅行的各种开支。
185. As for me, with the development of our national economy, all these problems will certainly be solved step by step.
至于我,我相信,随着我国经济的发展,这些问题必将逐步解决。
186. A much better and brighter future awaits us.
我们期望有一个更加光明的未来。
187. When an opportunity comes, it brings a promise but never realizes it on its own.
每当机遇降临,伴之而来的是成功的希望,但是机遇不能自行实现成功。
188. If you want to achieve something or intend to fulfill one of your ambitions, you must work hard, make efforts and get prepared. Otherwise, you will take no advantage of opportunities when they come to visit you.
假如你要取得成就或要实现你的雄心壮志,你必须努力工作、艰苦奋斗、准备好条件。否则,机遇来临你却无法利用。 189. The difference between a man who succeeds and one who does not lies only in the way each treats opportunities. The successful person always makes adequate preparations to meet opportunities as they duly arrive. The unsuccessful person, on the other hand, works little and just waits to see pass by.
成功者与失败者的区别在于处理机遇的态度。成功者做好充分准备迎接机遇的适时来临。而失败者工作懒散,眼看机遇悄然而过。
190. In my opinion, there are plenty of opportunities for everyone in our society, but only those who are prepared adequately and qualified highly can make use of them to achieve purpose.
我的观点是:在我们的社会里,人人都有许多机遇,但是只有那些做好充分准备并且高度称职的人才能利用机遇达到目的。
上一篇: 2014考研英语作文起始段决定整篇成败
防弹皮肤问世:你也可以做超人
国内英语资讯:Chinese peacekeeping helicopter unit to Sudans Darfur awarded UN peace medals
国内英语资讯:Vice premier calls for concerted efforts in implementing Healthy China initiative
美副总统拜登访华 “最幸运孙女”抢镜
女生注意:小心下面几类男生
俄罗斯退役飞行员造出“飞机汽车”
国际英语资讯:U.S. warship destroys Iranian drone in Strait of Hormuz: Trump
暮光太热 男子咬人自称500岁的吸血鬼
国际英语资讯:EUs chief Brexit negotiator visits Riga to brief Latvian officials on progress in talks
调查:中产家庭成伦敦奥运主力观众
国际英语资讯:UN chief calls for stronger partnerships for post-conflict countries transitions
体坛英语资讯:Serbia, Hungary proceed to womens Eurobasket quarters
美女会影响你的购物欲望
拉布拉多犬会算加减乘除平方根
国内英语资讯:China to set up inspection teams to ensure drug safety
国内英语资讯:Xi urges local legislatures to be practical, creative in their work
韩国对职场欺凌出手了!向员工劝酒、强迫要求员工参加聚餐等都违法
国内英语资讯:U.S. urged to stop using religious issues to interfere in Chinas internal affairs
《小王子》温情语录
迪士尼最受欢迎的真人翻拍电影 《灰姑娘》排第一 你同意吗?