到现在一篇没练的同学,至少练一下前四道。练过的同学,可以选择自己没练过的题型练练。各种题型都练过的同学,可以侧重看看这些模拟题范文里的论据和关键的话题词,也可以用默写或对译的方式来检查自己的语言质量。想要瞒天过海、侥幸过关的同学可以只背前四篇里面划线的部分。
你要说押题押中的可能性有多大,我即使告诉你有百分之九十九也没用,因为你很可能死在那剩余的百分之一上,那百分之一可能是像四级曾经考过的事故见证书,导游词,招新启示,有个锤子模板可用?
所以,在背诵一些模板句垫底的基础上,更应该动手练几篇,找找写作的手感,夯实一批自己喜欢用的好词好句,暴露自己的常见词汇和语法问题,然后通过查字典和对照范文来改正。
写作模拟题
(四)名言警句型
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic A Curse Can Be a Blessing in Disguise.You should write at least 150 words but no more than 200 words.
参考范文
(四)谚语警句型
A Curse Can Be a Blessing in Disguise
A famous saying goes thatA curse can be ablessingin disguise. Simple as the saying is, its meaning is profound and thought-provoking. Evidently, it is meant to tell us thatunfavorable conditions can one day prove to be favorable ones ant that we should not be indulged in depression after we have met setbacks.
Actually, history abounds with examples to prove this saying. Taking a look around, we can also find examples too many to enumerate. Here I can think of no better illustration of the proverb than the experience of my own.Though performing well enough in the college entrance exam, I was only provided with the opportunity to enroll in a second-class university. However, I did not lose my heart. Instead, I found the remoteness and quietness of the campus a favorable condition for my study. In terms of English, I have passed CET-4 with a high score. Now I believe I can do the same with my CET-6.
Bringing what has been discussed into a conclusion, we may say thata curse can also turn into a blessing. So, one should notindulge himself in bitterness and complaint after he meets setbacks. What he really has to do is toseek opportunities and turn adversities into favorable conditions. In a word, we should truly understand the profound meaning of the proverb and take the right actions in our life and work in the future.
上一篇: 英语六级写作范文:不健康的生活习惯
下一篇: 英语六级考前必看写作句型(2)
中国科学家琥珀中发现恐龙标本 这事有多牛X?
丹麦生蚝泛滥,大使馆呼吁中国吃货前去支援
非洲人如何看待中国?
福建省龙海市程溪中学2016-2017学年高二年下学期期中考英语试卷
国际英语资讯:2/3 of hard left voters refuse to endorse centrist frontrunner Macron in presidencys run-o
国际英语资讯:Spotlight: EU leaders adopt guidelines on Brexit negotiations
国际英语资讯:Irans exports to EU jump three fold following nuclear deal
阿里巴巴开始努力为特朗普填坑,马云头疼
经常发呆的人更有创造力?
尼日利亚教堂房顶坍塌,一百多人丧生
国内英语资讯:Chinas top legislature schedules bimonthly session
Game, set and match to you
体坛英语资讯:Four things we learnt from matchday 35 in Spain
朋友是什么? What is a Friend?
重大突破!一滴血可测癌症,已被批准临床使用
国内英语资讯:China Focus: Internet cooperation benefits countries along the Belt and Road
教育部发布文件 2020年全国普及高中阶段教育
左右开弓:印度学校训练学生双手同时写字
你的牛仔裤和包包,可能正在摧残你的健康!
科学告诉你,败钱真的能买开心
Netflix终于要进中国了,美剧党们嗨起来
塔利班在阿富汗展开“春季攻势”
3千块买一条满是泥巴的牛仔裤?要的就是内“脏”范儿
国内英语资讯:China Focus: Key component of worlds longest cross-sea bridge installed
体坛英语资讯:Germanys Jung wins third consecutive Kentucky 3-day Event
国际英语资讯:Putin, Trump agree to coordinate efforts on Korean Peninsula tensions: Kremlin
中式英语之省略译法(一)
国际英语资讯:News Analysis: Is Italys Renzi able to fight populist Five Star Movement?
国际英语资讯:Trump, Putin discuss Syrian crisis, DPRK in 1st call after bickering over Syria strike
每天只做1件烧脑的事,反而会让人感到快乐!