152. Many people assume that the extinction of a plant or animal species is of little consequence . Careful examination , however , reveals that the extinction of any one species disrupts the food chain , and the loss of a plant species leads to the disappearance of a key ingredient which might yield a cure for cancer .
许多人想当然地认为一种植物或动物的灭绝产生的后果很小。然而,仔细的考察揭示出任何一个物种的灭绝会破坏食物链,一种植物的消失造成有可能生成治疗癌症的药物的关键成分的缺失。
153. At first glance , the characteristics of Bugs BUnny seem comical . However , a closer examination reveals the cartoon character never creates a problem , and instead simply hopes for quiet and peaceful life . This suggests that cartoons most often teach children the difference between good and evil .
乍一看,流氓兔的性格似乎滑稽。然而,仔细观察发现这个卡通人物从不制造麻烦,相反,它只希望过安静平和的生活。这说明卡通在大多数情况下教授给儿童好与坏之间的区别。
154. Logically , calls for a New World Order sound valid , and I whole-heartedly agree with some points , but the absurdity arises when considering that the worlds 200-odd nations have diverse agendas when it comes to development and diplomacy .
从逻辑而言,要求形成新的世界秩序听似正确,而且我真心实意地同意一些观点,但是,考虑到世界上二百余个国家在发展和外交上有不同的议事日程,这种要求就显得荒谬了。
155. In spite of claims to the contrary , it is common knowledge that corporal punishment most often has the exact opposite affect intended .
尽管有相反的主张,但是大家都知道体法在多数情况下产生适得其反的效果。
156. We were brought up to believe that the role of a man was to provide and the role of a woman was to care for the household and family . Today , however , role reversal is becoming increasingly commonplace .
我们从小就相信男人的角色市提供生活所需,女人的角色是照顾家庭和子女。然而,今天,角色的互换变得越来越普遍。
157. Some people tend to tenaciously cling to the misguided concept of racial superiority . Their persistence in doing so , however , does readily reveal the inferior mentality and social incompatibility of certain human beings .
一些人顽强地坚持种族优越性的错误观点。然而,他们坚持这样做正揭示了某些人自卑的心理和社会对立性。
158. Some people claim the efficacy of traditional Chinese medicine far exceeds that of Western-style pharmaceuticals . More often than not , however , the exact opposite is true .
有的人声称中药的功效远远好于西药。但是,通常情况下,事实正好相反。
159. Workers commonly complain that causes for labor disputes rest solely on the shoulders of management . Quite likely the opposite is true .
工人经常抱怨劳资纠纷的责任完全在管理者的肩上。很可能正好相反。
160. There are those who claim that competition brings out the best in people . Others contend it simply forces one person to prove he/she is better than another . Advocates vociferously support one position or the other . I suggest the former proposition bears greater relevance than the latter .
有些人认为竞争促使人们发挥出最优秀的东西。另一些人认为它只是强迫一个人证明他/她比别人更优秀。提倡者叫嚣着支持其中的一个立场。我认为前一个立场比后一个立场更恰当。
上一篇: 六级写作快速提高精讲(9)
下一篇: 六级写作快速提高精讲(24)
国际英语资讯:Syrian army close to lay large siege on IS in desert area
湖北省黄冈市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷(含解析)
体坛英语资讯:Li Lu wins womens Kayak single at Chinese National Games
国际英语资讯:UN chief urges DPRK to fully implement international obligations
国际英语资讯:Canadian business owners anxious over NAFTA renegotiations
国际英语资讯:Van driver of Barcelona attack Younes Abouyaaqoub shot, killed by police
体坛英语资讯:Real Madrid favorites for title as Liga Santander prepares to kick off
商场举办少儿“维密秀”遭批
白人种族暴力撕裂美国!特朗普不当表态遭各界质疑
国内英语资讯:China calls for dialogue on Kosovo issue
The Missing Birds 消失的小鸟
体坛英语资讯:Indonesian badminton team eyes top position in SEA Games
体坛英语资讯:Former international decries falling standards of boxing in Kenya
国际英语资讯:Spotlight: Phoenix bracing for possible volatility at Trump rally
国内英语资讯:Round table held between China, Arab countries on anti-extremism
国内英语资讯:China, Laos to enhance cooperation in information, culture, tourism
国际英语资讯:37 inmates killed in prison riot in S. Venezuela
国际英语资讯:U.S., Canada, Mexico kick off NAFTA renegotiations amid uncertainty
国内英语资讯:Commentary: China never backs down in defending sovereignty
奥巴马推文刷新最多点赞记录
泰勒遭遇“咸猪手”,索赔一美元作为赔偿
这些事情会让你看上去比实际年龄更老
印度警方调查火车脱轨致23人死亡事故
国内英语资讯:Top legislator emphasizes law enforcement in solid waste control
体坛英语资讯:PSG midfielder Matuidi joins Juventus on a three-year deal
商场举办少儿“维密秀”遭批
如果你负债 如何规划好你的偿债计划
国际英语资讯:APEC experts discuss agricultural technology
Facebook打入中国决心不减,新app在中国试运行!
体坛英语资讯:Foreign agents to blame for failure by Kenya to defend overall title at World Cships