152. Many people assume that the extinction of a plant or animal species is of little consequence . Careful examination , however , reveals that the extinction of any one species disrupts the food chain , and the loss of a plant species leads to the disappearance of a key ingredient which might yield a cure for cancer .
许多人想当然地认为一种植物或动物的灭绝产生的后果很小。然而,仔细的考察揭示出任何一个物种的灭绝会破坏食物链,一种植物的消失造成有可能生成治疗癌症的药物的关键成分的缺失。
153. At first glance , the characteristics of Bugs BUnny seem comical . However , a closer examination reveals the cartoon character never creates a problem , and instead simply hopes for quiet and peaceful life . This suggests that cartoons most often teach children the difference between good and evil .
乍一看,流氓兔的性格似乎滑稽。然而,仔细观察发现这个卡通人物从不制造麻烦,相反,它只希望过安静平和的生活。这说明卡通在大多数情况下教授给儿童好与坏之间的区别。
154. Logically , calls for a New World Order sound valid , and I whole-heartedly agree with some points , but the absurdity arises when considering that the worlds 200-odd nations have diverse agendas when it comes to development and diplomacy .
从逻辑而言,要求形成新的世界秩序听似正确,而且我真心实意地同意一些观点,但是,考虑到世界上二百余个国家在发展和外交上有不同的议事日程,这种要求就显得荒谬了。
155. In spite of claims to the contrary , it is common knowledge that corporal punishment most often has the exact opposite affect intended .
尽管有相反的主张,但是大家都知道体法在多数情况下产生适得其反的效果。
156. We were brought up to believe that the role of a man was to provide and the role of a woman was to care for the household and family . Today , however , role reversal is becoming increasingly commonplace .
我们从小就相信男人的角色市提供生活所需,女人的角色是照顾家庭和子女。然而,今天,角色的互换变得越来越普遍。
157. Some people tend to tenaciously cling to the misguided concept of racial superiority . Their persistence in doing so , however , does readily reveal the inferior mentality and social incompatibility of certain human beings .
一些人顽强地坚持种族优越性的错误观点。然而,他们坚持这样做正揭示了某些人自卑的心理和社会对立性。
158. Some people claim the efficacy of traditional Chinese medicine far exceeds that of Western-style pharmaceuticals . More often than not , however , the exact opposite is true .
有的人声称中药的功效远远好于西药。但是,通常情况下,事实正好相反。
159. Workers commonly complain that causes for labor disputes rest solely on the shoulders of management . Quite likely the opposite is true .
工人经常抱怨劳资纠纷的责任完全在管理者的肩上。很可能正好相反。
160. There are those who claim that competition brings out the best in people . Others contend it simply forces one person to prove he/she is better than another . Advocates vociferously support one position or the other . I suggest the former proposition bears greater relevance than the latter .
有些人认为竞争促使人们发挥出最优秀的东西。另一些人认为它只是强迫一个人证明他/她比别人更优秀。提倡者叫嚣着支持其中的一个立场。我认为前一个立场比后一个立场更恰当。
上一篇: 六级写作快速提高精讲(9)
下一篇: 六级写作快速提高精讲(24)
体坛英语资讯:Yao out for season with left foot injury
体坛英语资讯:Olympic torch relay in Muscat concludes
假期综合症之如何脱“困”
2017考研:英语高频短语
体坛英语资讯:Liu feels for Yao but denies extra pressure
体坛英语资讯:Roddick to skip Olympics with U.S. Open in mind
国际英语资讯:More Chinese cities to move to tame housing price rise: report
2017专八:高频词汇(4)
为什么身体走形之后想还原这么难?
体坛英语资讯:Top seed Henin ousted in Dubai Championship tennis
体坛英语资讯:Serena brushes Schnyder aside for Bangalore Open title
体坛英语资讯:Tanzania dances for joy at torchs sub-Sahara debut
体坛英语资讯:Adriano may sit out Sundays game
2017专八:高频词汇(3)
to的含义
体坛英语资讯:Route of Beijing Olympic torch relay in Dar es Salaam confirmed
体坛英语资讯:Beijing National Stadium designers win award
体坛英语资讯:China wins womens team title at table tennis worlds
体坛英语资讯:Greece: Olympia ready to welcome Chinese delegation
体坛英语资讯:My left foot ... Yaos agony
体坛英语资讯:Becker urges Federer to stay in Olympic village
教你读书不忘的小tip
如何高效记忆
体坛英语资讯:Liu advances, shock exit for Robles
体坛英语资讯:Federer, Davydenko make Estoril tennis semifinals
圈粉无数的资讯播报者
国际英语资讯:Pneumonia cases in hospitals more deadly than heart attacks: experts
体坛英语资讯:Henry blames personal problems for difficulties at Barcelona
体坛英语资讯:United draws Roma again, Liverpool faces Arsenal
教你拯救拖延症