回馈feedback
主导的人物a dominant figure; a controlling man; the most influential person
观点viewpoint; point of view; perspective; standpoint
正在进行中is underway
只是一种姿态is merely a gesture
立场position; stand; stance
意向inclination; leaning; intention
特权privilege; a special right
来自stem from; come from
一件事的不同说法alternative statements of fact
交织intertwine; interweave
好奇心the eager desire to know; curiosity
尊敬respect; esteem; think highly of
顽固的headstrong; obstinate; stubborn
暗淡的gloomy; dark; dim
巨大的huge; gigantic; colossal; vast; enormous; tremendous
探索explore; fathom
执行carry out; execute; do
现代modern times; modern age; contemporary age
偏见prejudice; bias; partiality; predilection
混乱chaos; commotion; confusion; disturbance; tumult
无弹性rigid
无缺点的flawless; airtight
无药可救incurable
无法避免的unavoidable; inevitable
美文赏析:真正的尊重要靠努力换来
《摩登家庭》S01E23:“吓死宝宝了”英语怎么说?
央行行长宣布金融业进一步开放的12项举措
体坛英语资讯:Wolfsburg held 0-0 by Augsburg in German Bundesliga
你知道吗? 打喷嚏时应捂住口鼻 但不是用手!
别“傻坐”着了!久坐会让人变傻变痴呆
不自信的人怎样逆袭?
研究:熬夜通宵的危害到底有多大?
国内英语资讯:China Focus: President Xi reviews navy in South China Sea
国内英语资讯:China, Netherlands agree to exploit advantages of complementarities
阿迪达斯推出新款瑜伽服!竟是由海洋垃圾制成?
国内英语资讯:China, ASEAN launch joint sci-tech labs
体坛英语资讯:Japan draw Australia 1-1, both into semifinals of AFC Womens Asian Cup
专家:全球水河流已被处方药和非处方药污染
国际英语资讯:Spotlight: Thorny issues highlighted in yearly Arab summit, long way for tangible solutions
国内英语资讯:Chinese premier calls for more pragmatic cooperation with Indonesia
英国公司让员工自定薪水 涨薪需获同事认可
国际英语资讯:Putin warns against further actions violating U.N. charter
体坛英语资讯:Barca remain 11 clear after Spains matchday 32
国内英语资讯:China, huge potential market for Irish food exports: official