一、避免使用语意弱的be动词。
1.把句中的表语转换为不同的修饰语。例如:
Weak: The trees are bare. The grass is brown. The landscape seems drab.
Revision:The brown grass and bare trees form a drab landscape.
Or: The landscape, bare and brown, begged for spring green.
2.将作表语用的形容词或名词变为行为动词。例如:
1) Weak: The team members are good players.
Revision: The team members play well.
2) Weak: One workers plan is the elimination of tardiness.
Revision: One workers plan eliminates tardiness.
3.在以here或there开头的句子中,把be动词后的名词代词变成改写句的主语。例如:
1) Weak: There is no opportunity for promotion.
Revision: No opportunity for promotion exists.
2) Weak: Here are the books you ordered.
Revision: The books you ordered have arrived.
二、多用语意具体的动词,保持句意简洁明了。例如:
1. Poor: My supervisor went past my desk.
Better: My supervisor sauntered past my desk.
2. Poor: She is a careful shopper.
Better: She compares prices and quality.
三、尽量运用主动语态。例如:
1. Weak: The organization has been supported by charity.
Better: Charity has supported the organization.
2. Weak: The biscuits were stacked on a plate.
Better: Mother stacked the biscuits on a plate.
四、防止使用语意冗长累赘的词语。例如:
1. Wordy: My little sister has a preference for chocolate milk.
Improved: My little sister prefers chocolate milk.
2. Wordy: We are in receipt of your letter and intend to follow your recommendations.
Improved: We have received your letter and intended to follow your recommendation.
3. Redundant: We had a serious crisis at school yesterday when our chemistry laboratory caught fire.
Improved: We had a crisis at school yesterday when our chemistry laboratory caught fire.
4. Redundant: My sister and I bought the same, identical dress in different stores.
Improved: My sister and I bought the same dress in different stores.
五、杜绝滥用陈旧词语或难懂的专业术语。例如:
1. Weak: They will not agree to his proposals in any shape or form.
Improved: They will not agree to any of his proposals.
2. Weak: I need her financial input before I can guesstimate our expenditures next fall.
Improved: I need her financial figures before I can estimate our expenditures next fall.
国内英语资讯:Witnesses recall compatriotic feeling in people-to-people communication across Taiwan Strait
国内英语资讯:Xi stresses China-Mexico strategic synergy
国内英语资讯:Chinese premier underlines innovation in economic upgrading
体坛英语资讯:Herrera, Duenas cut from Mexico squad for World Cup qualifier
国际英语资讯:One injured in Molotov attack at Malaysian nightclub
川普据信将宣布终止延缓遣返梦想生,有人拟抗议
研究:人们到35岁开始厌倦工作
国内英语资讯:Chinas top legislator wants full role of lawmakers
央行叫停代币发行融资活动
“南北买菜差异”大讨论
感叹句翻译的多种方式
又有喜啦:凯特王妃怀上第三胎!
美文阅读:生活的唯一败笔,就是重蹈覆辙
国际英语资讯:S. Korea conditionally approves initial green audit on THAAD site
国务院办公厅印发通知 防控义务教育学生失学辍学
国际英语资讯:Over 100 migrants rescued off Crete island, as activists protest EU refugee policy
有关英国大学新生注册的常识
国际英语资讯:Political activities gather pace in Kenya after annulment of polls
国际英语资讯:Interview: Brexit will not harm UK economy, argues UKIP founder
体坛英语资讯:Netherlands grabs last straw in World Cup qualifying
国内英语资讯:Full text of BRICS Leaders Xiamen Declaration
国内英语资讯:Xi calls for solidarity among emerging economies, developing nations
10招帮你应对开学季
国际英语资讯:Syrian army breaks 3-year IS siege to Deir al-Zour
慎点!“闪光舌头”走红Ins
“南北差异”大讨论:南方买菜买一顿,北方买菜买一吨?
国内英语资讯:Top graft-buster stresses strict inspection at grassroots level
奥巴马留给特朗普的“卸任信”遭曝光,他都说了啥?
国际英语资讯:Spotlight: Ankara-Berlin tensions heat up as Germany seeks to end Turkeys EU bid
国内英语资讯:China Focus: Xi chairs summit to set course for next golden decade of BRICS