The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad has recently received the ISO14001 certificate, meaning that the environmental management system set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards and requirements.
The certificate issued by Chinas national environmental authentication center on October 13 covers areas including BOCOGs office work, the event route planning, venue planning, partners selecting, contracted hotels selecting, communication and environmental management.
The BOCOG started establishing the EMS following BOCOG president Liu Qis approval in April 2004. After experts examination and appraisal of a trial practice of several months, the BOCOG passed the certification in September this year.
The system will be implemented from now on to ensure BOCOGs scientific management of the Olympiads preparation and hosting.
As a theme of Beijing 2008 Olympic Games, Green Olympics means to prepare it in accordance with the principle of sustainable development, which calls for the protection of environment, conservation of resources and maintenance of ecological balance.
The citys environmental infrastructure will be enhanced and its ecological surrounding improved. Beijing will widely organize environmental communication and education activities to raise public awareness and leave rich environmental legacy to China and world sports.
BOCOG has compiled an EMS manual, assigned environmental management representatives, clarified responsibilities for BOCOGs different departments, held training courses, and confirmed some key environmental elements for all departments .
上一篇: 六级写作常用到的英语谚语500句(二)
下一篇: 英语六级作文常用句型(上)
国内英语资讯:Chinas sharing economy sees surging market transactions in 2017
川普总统女婿库什纳安全许可被降级
研究:适度饮酒和喝咖啡可延长寿命!?为我们的健康,干杯!
两办印发《关于分类推进人才评价机制改革的指导意见》
Virtual exercise in the gym 利用虚拟现实技术的新健身体验
体坛英语资讯:Eleven teams from Clipper 2017-18 Race arrive at Sanya
国际英语资讯:Five Colombian soldiers killed in ELN attack in northern Colombia
国内英语资讯:Heavy snow disrupts life in northeast China
美国一女子减重后判若两人 邻居都认不出来了!
体坛英语资讯:Asian Games torch relay to kick off in July
体坛英语资讯:China makes impressive start at 2018 ITTF Team World Cup
国际英语资讯:Spotlight: EU publishes draft Withdrawal Agreement on Brexit, triggering strong disapproval
当年的奥斯卡奖本该颁给这些影片[1]
国际英语资讯:Normal ties with Israel impossible without settlement of Palestinian cause: AL chief
国内英语资讯:China, Germany set 11 innovation platforms to strengthen cooperation
国际英语资讯:Turkeys Erdogan visits Algeria to promote bilateral ties
国内英语资讯:Chinese delegation introduces Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics f
国内英语资讯:Senior Chinese leaders meet Winter Olympics delegation
流感肆虐 中国神药川贝枇杷膏在美国火了
研究:适度饮酒和喝咖啡可延长寿命!?为我们的健康,干杯!
Black Death 'spread by humans not rats' 黑死病“由人类而非老鼠传播”
女性更易对生活满意,但...
单词 overlook、oversee 和 oversight 的不同
三名宇航员从国际空间站返回
体坛英语资讯:Two Chinese national handball players to play in Croatia
The Stereotype of Asian People 亚洲人的刻板印象
2月资讯热词汇总
国内英语资讯:China publishes contact details of provincial petition authorities
体坛英语资讯:Former FIFA president backs Moroccos bid to host 2026 World Cup
国内英语资讯:Commentary: Geelys Daimler investment reveals Chinese overseas business sentiment as being