1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.
美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2. Of the millions who saw Haleys comet in 1986, how many people will live long enough to see it retur
n in the twenty-first century.
1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?
3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.
人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.
由于其对人体的影响刺激,一般使用酚作为防腐剂已基本停止.
5. Any profit organizations to survive and ultimately consumers must produce usable or needed products.
任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.
一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure ones meaning.
简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。
10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg.
膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。
11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red.
酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12. Billie Holidays reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs.
Billie Holidays作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。
13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality.
理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。
14. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises.
儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。
15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sagebrush could live.
受当代灌溉之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。
16. The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.
机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。
17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to document observations that can be checked by others.
人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。
18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris.
真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。
19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time.
音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。
20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois.
虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。
21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scape-goating.
用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。
22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil.
一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。
23. Over a very large number of trials, the probability of an events occurring is equal to the probability that it will not occur.
在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。
24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substances solid is higher than the density of its liquid.
大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。
25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood.
大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。
上一篇: 四级写作佳句300例(1)
下一篇: 英语四级写作必备模板和句型(一)
体坛英语资讯:France beat Canada 4-0 at FIFA Women World Cup
“中午12点”是am还是pm,这么多年还搞不清楚就太尴尬了!
体坛英语资讯:Norway beats Equatorial Guinea 1-0 at FIFA Women World Cup
体坛英语资讯:German Soccer Association defends Loew decision
体坛英语资讯:Hannover sign defender Christian Pander until 2017
体坛英语资讯:Argentina wins 4-0 over Albania in Copa America warmup
体坛英语资讯:Serena Williams into Wimbledon third round in three-set win
体坛英语资讯:Sharapova beats Peng to reach quarterfinals at Wimbledon
体坛英语资讯:McIlroy wins US Open
北京新发地批发市场8月15日起分期复市 不再零售
体坛英语资讯:Second seed Zvonareva reaches third round at Wimbledon
体坛英语资讯:Germany beats Nigera 1-0 at FIFA Women World Cup
体坛英语资讯:Bafana to play friendly against Nigeria on August
体坛英语资讯:Flamengo slams Atletico-MG 4-1
体坛英语资讯:Soderling knocks out Hewitt in Wimbledon five-set thriller
体坛英语资讯:Serena Williams battles through first round at Wimbledon
体坛英语资讯:Bahia defeats Atletico-PR 2-0
体坛英语资讯:Internacional blasts Figueirense 4-1
体坛英语资讯:2.3 million London Olympic tickets available in second round sales
体坛英语资讯:Li Na breezes into second round at Wimbledon
国际英语资讯:Biden, Harris appear together for 1st time as running mates
体坛英语资讯:NBA star forward Gasol vows to stay with Lakers
体坛英语资讯:Spain beat Belarus 3-1 in extra time to reach European U-21 final
国际英语资讯:Inconsistent efforts by U.S. states to contain pandemic will likely prolong recession: Fed o
体坛英语资讯:Federer, Nadal into Wimbledon last 16
体坛英语资讯:Chinas Li Na eliminated from Wimbledon
体坛英语资讯:Ecuadors Saritama injured ahead of Copa America
体坛英语资讯:Woods continues PGA absence from AT&T National
体坛英语资讯:Williams sisters to attend Rogers Cup tennis in Toronto
体坛英语资讯:Nadal, V. Williams through first round at Wimbledon Championships