92. There is a growing tendency these days for many people who live in rural areas to come into and work in city. This problem has caused wide public concern in most cities all over the world
农民进城打工正成为增长的趋势,这一问题在世界上大部分城市已引起普遍关注
93. An investigation shows that many emigrants think that working at city provide them with not only a higher salary but also the opportunity of learning new skills
一项调查显示许多民工认为在城市打工不仅有较高的收入,而且能学到一些新技术
94. It must be noted that improvement in agriculture seems to not be able to catch up with the increase in population of rural areas and there are millions of peasants who still live a miserable life and have to face the dangers of exposure and starvation.
必须指出,农业的发展似乎赶不上农村人口的增加,并且仍有成千上万的农民过着缺衣挨饿的贫寒生活
95. Although rural emigrants contribute greatly to the economic growth of the cities, they may inevitably bring about many negative impacts.
尽管民工对城市的经济发展做出了巨大贡献,然而他们也不可避免的带来了一些负面影响
96. Many sociologists point out that rural emigrants are putting pressure on population control and social order; that they are threatening to take already scarce city jobs; and that they have worsened traffic and public health problems.
许多社会学家指出民工正给人口控制和社会治安带来压力。他们正在威胁着本已萧条的工作市场,他们恶化了交通和公共卫生状况。
97. It is suggested that governments ought to make efforts to reduce the increasing gap between cities and countryside. They ought to set aside an appropriate fund for improvement of the standard of peasants lives. They ought to invite some experts in agriculture to share their experiences, information and knowledge with peasants, which will contribute directly to the economic growth of rural areas.
建议政府应该努力减少正在拉大的城乡差距。应该划拨适当的资金提高农民的生活水平;应该邀请农业专家向农民介绍他们的经验,知识和信息,这些将有助于发展农村经济。
98. In conclusion, we must take into account this problem rationally and place more emphases on peasants lives. Any government that is blind to this point will pay a heavy price.
总之,我们应理智考虑这一问题,重视农民的生活。任何政府忽视这一点都将付出巨大的代价。
99. Although many experts from universities and institutes consistently maintain that it is an inevitable part of an independent life, parents in growing numbers are starting to realize that people, including teachers and experts in education, should pay considerable attention to this problem.
尽管来自高校和研究院的许多专家坚持认为这是独立生活不可避免的一部分,然而越来越多的家长开始意识到包括教师和教育专家在内的人该认真对待这一问题。
100. As for me, it is essential to know, at first, what kind of problems young students possible would encounter on campus.
我认为,首先应看看学生们在校园可能遇到哪些问题(超循环背诵大表)
上一篇: 四级考试的写作备考:高分句型(6)
下一篇: 四级高分作文的高使用率句式总结(11)
国际英语资讯: Heavy rain in Nicaragua leaves 6 dead
获得七项吉尼斯纪录,洗脑神曲Despacito竟然这么火
国内英语资讯:Chinas development support boosts peace, security in Africa: experts
这10个高端开场白,可以让你瞬间开始聊天
向死亡问好?可口可乐发布了一条土洋结合的广告语,结果......
体坛英语资讯:Stuttgart win, Monchengladbach held in German Bundesliga
体坛英语资讯:Flamengo begin search for 14th coach since 2013
生活中的小惊喜,幸福可能并不复杂
国际英语资讯: Turkeys Erdogan says to expand military operation in eastern Syria
国内英语资讯:Beijings hukou reform brings 1st group beneficiaries
娱乐英语资讯:Inaugural China Now Music Festival under way in New York
体坛英语资讯:Reyna, Benavente return to Peru squad for Chile, US friendlies
国内英语资讯:Economic Watch: China able to cope with economic challenges: experts
体坛英语资讯:Yao Ming to attend FIBA World Basketball Summit
国际英语资讯: Putin signs strategic cooperation treaty with Egypt
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Lis trip a big boost for stronger Eurasian partnership, connectivity
英国任命首位防自杀事务大臣
体坛英语资讯:Germanys rising power is an old favorite
体坛英语资讯:Messi sparks revival, Barca drop more points
体坛英语资讯:Italy, United States, Russia, China book tickets to next round of womens volleyball worlds
赏枫变赏樱:极端天气导致日本樱花秋天绽放
炸鸡排其实是健康食品?但别和米饭甜点一起吃
国内英语资讯:Chinas health insurance program helps 5 million rural families out of poverty
国内英语资讯:Xi encourages private entrepreneurs to further innovate, create, develop
Ladygaga宣布订婚 !对象是好莱坞大咖经纪人!
《复仇者联盟4》杀青!导演的一张图,让粉丝懵圈了...
国内英语资讯:B&R countries eye production capacity cooperation with China
美国多个州出台政策,超过12岁就别在万圣节出去要糖果了
国际英语资讯: South Africa pledges support for peace process in South Sudan
国际英语资讯: Cambodian PM embarks on 9-day European tour