(例)The letter was delayed three days by the train accident. 这次火车事故使这封信耽搁了三天。
78. decay vi. 腐烂,腐朽
(例)Sugar can decay the teeth. 糖能蛀蚀牙。
79. decent a. 像样的,体面的
(例)a decent house 一所像样的房子
80. route n. 路;路线;航线
(例)We came by a longer route than usual. 我们走了一条比通常要长的路来的。
81. ruin v. 毁坏,破坏 n. 毁灭,[pl.]废墟
(例)She poured water all over my painting, and ruined it. 她把水全倒在了我的画上,把画毁了。
(例)We saw the ruins of the church. 我们看见了这座教堂的废墟。
82. sake n. 缘故,理由
(例)Never do wrong for the sake of money. 绝不要为金钱而做坏事。
(搭配)for the sake of 为了好处;为着想,为了缘故
83. satellite n. 卫星
(例)They receive television pictures by satellite. 他们通过人造卫星接收电视图像。
84. scale n. 大小,规模;等级;刻度
(例)They are preparing for war on a large scale. 他们正在大规模地备战。
85. temple n. 庙宇
投资移民性价比最高的欧洲国家
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:4(含解析)
国际英语资讯:News Analysis: Prospects for S. Korean presidential race blurred by factional strife, regroup
最新研究发现 睡眠不足会对心脏有所影响
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:10
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:7(含解析)
看美剧学口语:老外如何过圣诞?
美文赏析:坚强,有时是迫不得已
体坛英语资讯:Chinese shuttler Tian ejects Denmarks Jorgensen in Dubai World Superseries semis
体坛英语资讯:Chinese spiker Zhu gifts Vakifbank 10th straight win in Turkish league
Bus for homeless, urban bees 流浪者入住公共汽车、蜜蜂的城市庇护所
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块5 Unit 3《Science versus nature》
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:2(含解析)
国内英语资讯:President Xi congratulates Pakistan on chandelier renewal ceremony at Mazar-e-Quaid
国内英语资讯:Spotlight: Stability needed next year for stronger global economy
西班牙顶级厨师 切个火腿挣4000美元 OMG!
国际英语资讯:UN chief to discuss with political leaders, close friends in South Korea on how best he can d
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:1(含解析)
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:5(含解析)
2017届高考英语二轮复习书面表达限时测验:3(含解析)
BBC公布近70年最具影响力女性
Light pollution dampens urban robins' song 城市光污染抑制知更鸟的鸣唱
国际英语资讯:UN chief calls for safe, orderly migration on Intl Day
2017届高考英语二轮复习课时训练:23(含解析)
一周热词榜(12.10-16)[1]-16)
国内英语资讯:Chandelier representing China-Pakistan friendship installed at Mazar-e-Quaid
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习阅读理解解题技法示范课件:9
2017届江苏省淮安市新马中学高考牛津译林版英语一轮复习活动单:模块6 Unit 1《Laughter is good for you》
国内英语资讯:Shiplift at Lancang-Mekong river starts operation
辽宁省普通高中2016-2017学年高二上学期学业水平模拟英语试卷