Helping others has always been a virtue in traditional Chinese culture. But whats strange nowadays is that people dare not show their helping hands to those in need. I would like to elaborate my views on this issue.
Firstly, I think peoples moral sense has degraded. When egoism gains the upper hand, many people find it growingly hard to help others. Secondly, there is no denying that some tragic events turn out to be traps by people with evil intentions. So common people are becoming more risk-conscious and are more wary of traps and deceits.
In general, I contend the idea that we should be warm-hearted and offer help as well as look out for potential hazards so as not to be deceived.
【点评】
第一句话介绍背景,使用美德virtue一词。第二句话为转折句,除了使用but这个表示强烈转折意味的连接词,还采用了strange和首句形成鲜明对比。
文章第二部分开始阐释人们公德心(moral sense)缺乏的原因。指出原因之一为自私。此处采用了egoism, 也可使用selfishness, 但不可使用individualism,后者在英语语境中通常作褒义词讲,即崇尚自尊自立之意。原因之一是内因,原因之二是外因。Trap指陷阱,deceit指欺骗。第二段使用了内外因、主客观因素结合的方法,较全面地解释了公德心缺失的根源。
最后一段表明作者立场,提出既要坚持善良之心也要有防备之心。
下一篇: 四级英语作文预测范文:整容现象
体坛英语资讯:Santos fines Neymar for indisciplinary actions
体坛英语资讯:World Weightlifting Championships unveiled in southern Turkey
体坛英语资讯:Fluminense beat Madureira 1-0, face Boavista in semis
体坛英语资讯:Internacional eliminated from state tournament
伊拉克和库尔德战斗人员报告收复摩苏尔之战初胜
体坛英语资讯:Arsenal sweep Braga with six goals
体坛英语资讯:Arsenal suffer bitter draw at Sunderland
体坛英语资讯:Juventus beat Inter to keep alive their Europe hope
体坛英语资讯:London organizers start to recruit Olympic volunteers
体坛英语资讯:Five South American countries among FIFAs top 20 world rankings
体坛英语资讯:Brazilian court suspends result of Rio derby
体坛英语资讯:Atletico lose, Juventus draw in Europa League openers
体坛英语资讯:Olympics strengthens UK links with China: minister
体坛英语资讯:10-man Real Madrid win away to Espanyol
体坛英语资讯:Soderling meets Tsonga in Rotterdam final
体坛英语资讯:Nibali recovers Vuelta lead as Rodriguez struggles in time trial
体坛英语资讯:Former Brazil striker Jo on Corinthians radar
体坛英语资讯:Ivanovic extends deal at Chelsea to 2016
体坛英语资讯:Robben scores twice as Bayern Munich beat Hoffenheim 4-0
体坛英语资讯:Mosquera wins stage but Nibali will take the Vuelta after dramatic penultimate stage
体坛英语资讯:Wade vies for sole custody of children against ex-wife
体坛英语资讯:Uruguays press hails soccer teams entrance to London Olympics
体坛英语资讯:Second-Division Soccer Makes a Return in US
体坛英语资讯:Guardiola celebrates Messis 10th anniversary
体坛英语资讯:Tiger Woods fined for spitting on green
体坛英语资讯:Bulls acquire Michael Carter-Williams from Bucks
国际英语资讯:Daily exercise contributes to decrease of diabetes risk
体坛英语资讯:Ronaldo retires from soccer
体坛英语资讯:Defending champ Soderling reaches quarters in Rotterdam
体坛英语资讯:Chinese weightlifters take three golds in mens 56 kg at worlds